Tiziano Ferro - Non Me Lo Puedo Explicar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiziano Ferro - Non Me Lo Puedo Explicar




Me falta un poco el aire que soplaba
Мне немного не хватает воздуха, который я дул.
O simplemente tu espalda blanca
Или просто твоя белая спина.
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Y ese reloj ya no andaba
И эти часы больше не ходили.
De mañana a tarde siempre se paraba
С утра до вечера он всегда стоял
Como yo él te miraba
Как я смотрел на тебя.
Nunca lloraré por ti
Я никогда не буду плакать по тебе.
A pesar de lo que un tiempo fui
Несмотря на то, что когда-то я был
No, no
Нет, нет.
No, no, no, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
Sí, lo admito, alguna vez
Да, я признаю это, когда-нибудь
Te pienso pero
Я думаю о тебе, но
No me tocas más
Ты больше не прикасаешься ко мне.
Solo que pensaba lo inútil que es desvariar
Просто я думал, как бесполезно отвлекаться.
Y creer que estoy bien cuando es invierno pero
И верить, что я в порядке, когда зима, но ты
No me das tu amor constante
Ты не даешь мне свою постоянную любовь,
No me abrazas y repites que soy grande
Ты не обнимаешь меня и не повторяешь, что я большой.
Me recuerdas que revivo en muchas cosas
Ты напоминаешь мне, что я возрождаюсь во многих вещах.
Na, na, na, na, na, na
НА, НА, НА, НА, НА, НА.
Casa, viajes, coches, libros, páginas de diario
Дом, путешествия, автомобили, книги, страницы дневника
Que aún si ya no valgo nada por lo menos yo
Что даже если я больше ничего не стою, по крайней мере, я
Te permito caminar
Я разрешаю тебе ходить.
Y si quieres te regalo sol y mar
И если ты хочешь, я подарю тебе Солнце и море.
Excusa, sabes, no quisiera molestar
Оправдание, знаешь ли, я не хотел бы беспокоить.
¿Pero cómo esto puede acabar?
Но чем это может закончиться?
No me lo puedo explicar
Я не могу объяснить.
Yo no lo puedo explicar
Я не могу объяснить.
La negra noche, la Luna llena
Черная ночь, полная Луна.
Nos ofrecían solo un poco de atmósfera
Они предлагали нам только немного атмосферы
Yo la amo todavía
Я все еще люблю ее.
Cada detalle es aire que me falta
Каждая деталь-это воздух, которого мне не хватает.
Y si estoy así es por la primavera, eh
И если я так, это к весне, а
Pero que es una excusa, no, no
Но я знаю, что это оправдание, нет, нет.
Solo que pensaba lo inútil que es desvariar
Просто я думал, как бесполезно отвлекаться.
Y creer que estoy bien cuando es invierno pero
И верить, что я в порядке, когда зима, но ты
No me das tu amor constante
Ты не даешь мне свою постоянную любовь,
No me abrazas y repites que soy grande
Ты не обнимаешь меня и не повторяешь, что я большой.
Me recuerdas que revivo en muchas cosas
Ты напоминаешь мне, что я возрождаюсь во многих вещах.
Na, na, na, na, na, na
НА, НА, НА, НА, НА, НА.
Casa, viajes, coches, libros, páginas de diario
Дом, путешествия, автомобили, книги, страницы дневника
Que aún si ya no valgo nada por lo menos yo...
Что даже если я больше ничего не стою, по крайней мере, я...
Te permito caminar
Я разрешаю тебе ходить.
Solo que pensaba lo inútil que es desvariar
Просто я думал, как бесполезно отвлекаться.
Y creer que estoy bien cuando es invierno pero
И верить, что я в порядке, когда зима, но ты
No me das tu amor constante
Ты не даешь мне свою постоянную любовь,
No me abrazas y repites que soy grande
Ты не обнимаешь меня и не повторяешь, что я большой.
Me recuerdas que revivo en muchas cosas
Ты напоминаешь мне, что я возрождаюсь во многих вещах.
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Casa, viajes, coches, libros, páginas de diario
Дом, путешествия, автомобили, книги, страницы дневника
Que aún si ya no valgo nada por lo menos yo
Что даже если я больше ничего не стою, по крайней мере, я
Te permito caminar
Я разрешаю тебе ходить.
Y si quieres te regalo sol y mar
И если ты хочешь, я подарю тебе Солнце и море.
Excusa, sabes, no quisiera molestar
Оправдание, знаешь ли, я не хотел бы беспокоить.
¿Pero cómo esto puede acabar? ¿Eh?
Но чем это может закончиться? А?
¿Pero cómo esto puede acabar?
Но чем это может закончиться?
¿Pero cómo esto puede acabar?
Но чем это может закончиться?





Writer(s): Tiziano Ferro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.