Tiziano Ferro - Perdere l'amore (feat. Massimo Ranieri) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiziano Ferro - Perdere l'amore (feat. Massimo Ranieri)




E adesso andate via
А теперь уходите.
Voglio restare solo
Я хочу остаться один
Con la malinconia
С меланхолией
Volare nel suo cielo
Полет в его небе
Non chiesi mai chi eri
Я никогда не спрашивал, Кто ты.
Perché scegliesti me
Почему вы выбрали меня
Me che fino a ieri
Мне, что до вчерашнего дня
Credevo fossi un re
Я думал, ты король.
Perdere l′amore
Потерять любовь
Quando si fa sera
Когда вечером
Quando tra i capelli
Когда в волосах
Un po' d′argento li colora
Немного серебра окрашивает их
Rischi di impazzire
Вы рискуете сойти с ума
Può scoppiarti il cuore
Это может разорвать ваше сердце
Perdere una donna
Потерять женщину
E avere voglia di morire
И желание умереть
Lasciami gridare
Позвольте мне кричать
Rinnegare il cielo
Отречься от небес
Prendere a sassate
Взять камешек
Tutti i sogni ancora in volo
Все мечты еще в полете
Li farò cadere ad uno ad uno
Я уроню их по одному
Spezzerò le ali del destino
Я сломаю крылья судьбы
E ti avrò vicino
И я буду рядом с тобой
Comunque ti capisco
В любом случае, я понимаю вас
E ammetto che sbagliavo
И я признаю, что ошибался
Facevo le tue scelte
Я делал твой выбор
Chissà che pretendevo
Кто знает, на что я претендовал
E adesso che rimane
И теперь, когда он остается
Di tutto il tempo insieme
Все время вместе
Un uomo troppo solo
Слишком одинокий человек
Che ancora ti vuol bene
Что он все еще любит тебя
Perdere l'amore
Потерять любовь
Quando si fa sera
Когда вечером
Quando sopra il viso
Когда над лицом
C'è una ruga che non c′era
Есть морщина, что не было
Provi a ragionare
Попробуйте рассуждать
Fai l′indifferente
Сделайте равнодушным
Fino a che ti accorgi
Пока вы не заметите
Che non sei servito a niente
Что ты ни при чем
E vorresti urlare
И вы хотите кричать
Soffocare il cielo
Душить небо
Sbattere la testa
Хлопнув головой
Mille volte contro il muro
Тысячу раз к стене
Respirare forte il suo cuscino
Тяжело дыша своей подушкой
Dire è tutta colpa del destino
Сказать-это все вина судьбы
Se non ti ho vicino
Если я не буду рядом с тобой
Perdere l'amore
Потерять любовь
Maledetta sera
Проклятый вечер
E raccogli i cocci
И собирать черепки
Di una vita immaginaria
Воображаемой жизни
Pensi che domani
Вы думаете, что завтра
È un giorno nuovo
Это новый день
Ma ripeti non me l′aspettavo
Но повторить я не ожидал
Non me l'aspettavo
Я этого не ожидал.
Prendere a sassate
Взять камешек
Tutti i sogni ancora in volo
Все мечты еще в полете
Li farò cadere ad uno ad uno
Я уроню их по одному
Spezzerò le ali del destino
Я сломаю крылья судьбы
E ti avrò vicino
И я буду рядом с тобой
Perdere l′amore
Потерять любовь





Writer(s): Giampiero Artegiani, Marcello Marrocchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.