Tiziano Ferro - Perdono - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiziano Ferro - Perdono




Perdono
Прощение
Perdono, sì, quel che è fatto è fatto, io però chiedo
Прощение, да, что сделано, то сделано, но я прошу
Scusa, regalami un sorriso e io ti porgo una
Прости, дай мне улыбку, и я принесу тебе
Rosa, su questa amicizia nuova pace si
Роза, на этой дружбе новый мир вам
Posa, perché so come sono, infatti chiedo
Поза, потому что я знаю, как они, на самом деле я прошу
Perdono, sì, quel che è fatto è fatto, io però chiedo
Прощение, да, что сделано, то сделано, но я прошу
Scusa, regalami un sorriso e io ti porgo una
Прости, дай мне улыбку, и я принесу тебе
Rosa, su questa amicizia nuova pace si
Роза, на этой дружбе новый мир вам
Posa, perdono
Поза, прощение
Con questa gioia che mi stringe il cuore
С этой радостью, которая сжимает мое сердце
A quattro, cinque giorni da Natale
Четыре, пять дней с Рождества
Un misto tra incanto e dolore
Смесь очарования и боли
Ripenso a quando ho fatto io del male
Я вспоминаю о том, как обидел меня.
E di persone ce ne sono tante
И людей много
Buoni pretesti, sempre troppo pochi
Хорошие предлоги, всегда слишком мало
Tra desideri, labirinti e fuochi
Между желаниями, лабиринтами и пожарами
Comincio un nuovo anno, io, chiedendoti
Начинаю новый год, я, спрашивая вас
Perdono, sì, quel che è fatto è fatto, io però chiedo
Прощение, да, что сделано, то сделано, но я прошу
Scusa, regalami un sorriso e io ti porgo una
Прости, дай мне улыбку, и я принесу тебе
Rosa, su questa amicizia nuova pace si
Роза, на этой дружбе новый мир вам
Posa, perché so come sono, infatti chiedo
Поза, потому что я знаю, как они, на самом деле я прошу
Perdono, sì, quel che è fatto è fatto, io però chiedo
Прощение, да, что сделано, то сделано, но я прошу
Scusa, regalami un sorriso e io ti porgo una
Прости, дай мне улыбку, и я принесу тебе
Rosa, su questa amicizia nuova pace si
Роза, на этой дружбе новый мир вам
Posa, perdono
Поза, прощение
Dire che sto bene con te è poco
Сказать, что я в порядке с тобой, мало
Dire che sto male con te è un gioco
Сказать, что я плохо с тобой-это игра
Un misto tra tregua e rivoluzione
Смесь перемирия и революции
Credo sia una buona occasione
Думаю, это хороший шанс.
Con questa magia di Natale
С этой рождественской магии
Per ricordarti quanto sei speciale
Чтобы напомнить вам, насколько вы особенные
Tra le contraddizioni e i tuoi difetti
Между противоречиями и вашими недостатками
Io cerco ancora di volerti
Я все еще пытаюсь хотеть тебя.
Perdono, sì, quel che è fatto è fatto, io però chiedo
Прощение, да, что сделано, то сделано, но я прошу
Scusa, regalami un sorriso e io ti porgo una
Прости, дай мне улыбку, и я принесу тебе
Rosa, su questa amicizia nuova pace si
Роза, на этой дружбе новый мир вам
Posa, perché so come sono, infatti chiedo
Поза, потому что я знаю, как они, на самом деле я прошу
Perdono, sì, quel che è fatto è fatto, io però chiedo
Прощение, да, что сделано, то сделано, но я прошу
Scusa, regalami un sorriso e io ti porgo una
Прости, дай мне улыбку, и я принесу тебе
Rosa, su questa amicizia nuova pace si
Роза, на этой дружбе новый мир вам
Posa, perdono
Поза, прощение
Qui l′inverno non ha paura
Здесь зима не боится
E io senza di te un po' ne ho
А у меня без тебя немного
Qui la rabbia è senza misura
Здесь гнев без меры
E io senza di te, non lo so
А я без тебя не знаю
E la notte balla da sola
И ночь танцует одна
E senza di te non ballerò
И без тебя я не буду танцевать
Capitano, abbatti le mura
Капитан, срубите стены.
Che da solo non ce la farò
Что в одиночку я не справлюсь
Perdono, sì, quel che è fatto è fatto, io però chiedo
Прощение, да, что сделано, то сделано, но я прошу
Scusa, regalami un sorriso e io ti porgo una
Прости, дай мне улыбку, и я принесу тебе
Rosa, su questa amicizia nuova pace si
Роза, на этой дружбе новый мир вам
Posa, perché so come sono, infatti chiedo
Поза, потому что я знаю, как они, на самом деле я прошу
Perdono, sì, quel che è fatto è fatto, io però chiedo
Прощение, да, что сделано, то сделано, но я прошу
Scusa, regalami un sorriso e io ti porgo una
Прости, дай мне улыбку, и я принесу тебе
Rosa, su questa amicizia nuova pace si
Роза, на этой дружбе новый мир вам
Posa, perché so come sono, infatti chiedo
Поза, потому что я знаю, как они, на самом деле я прошу
Perdono, sì, quel che è fatto è fatto, io però chiedo
Прощение, да, что сделано, то сделано, но я прошу
Scusa, regalami un sorriso e io ti porgo una
Прости, дай мне улыбку, и я принесу тебе
Rosa, su questa amicizia nuova pace si
Роза, на этой дружбе новый мир вам
Posa, perché so come sono, infatti chiedo
Поза, потому что я знаю, как они, на самом деле я прошу
Perdono, sì, quel che è fatto è fatto, io però chiedo
Прощение, да, что сделано, то сделано, но я прошу
Scusa, regalami un sorriso e io ti porgo una
Прости, дай мне улыбку, и я принесу тебе
Rosa, su questa amicizia nuova pace si
Роза, на этой дружбе новый мир вам
Posa, perché so come sono, infatti chiedo
Поза, потому что я знаю, как они, на самом деле я прошу
Perdono, scusa, rosa, posa
Прощение, извините, Роза, поза
Perdono, scusa
Прости, прости.





Writer(s): Tiziano Ferro, Valentina Yvorra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.