Tiziano Ferro - Salutandotiaffogo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiziano Ferro - Salutandotiaffogo




Salutandotiaffogo
Прощаясь, я тону
Contemplare un addio non basterà
Смотреть на прощание недостаточно,
Il bisogno di un viaggio è paura e coraggio
Жажда путешествий это страх и отвага.
E sto qui, ancora io ci penso a te,
И я здесь, всё ещё думаю о тебе, да.
Non dimenticherò da ora in poi
Не забуду с этого момента
I paesaggi del mondo e le fotografie insieme a te
Пейзажи мира и фотографии с тобой.
Ma ora salutandoti affogo
Но сейчас, прощаясь с тобой, я тону.
Guarda da lontano quelle luci un′altra volta e dopo
Смотри издалека на те огни ещё раз, а потом
Stringimi e poi stringimi e non sarà mai più
Обними меня, обними меня, и это больше никогда не повторится.
E domani so che sarò troppo solo
И завтра я знаю, что буду слишком одинок,
Ma dillo adesso cosa pensi, salutandoti affogo
Но скажи сейчас, что ты думаешь, прощаясь с тобой, я тону.
Perdo il tuo sguardo, cerco il ricordo
Теряю твой взгляд, ищу воспоминание,
Lo fermo, mi sveglio, ti guardo e sto meglio
Останавливаю его, просыпаюсь, смотрю на тебя и мне становится лучше.
E sei qui, ma ora salutandoti affogo
И ты здесь, но сейчас, прощаясь с тобой, я тону.
Guarda da lontano quelle luci un'altra volta e dopo
Смотри издалека на те огни ещё раз, а потом
Stringimi e poi stringimi e non sarà mai più
Обними меня, обними меня, и это больше никогда не повторится.
E domani so che sarò troppo solo
И завтра я знаю, что буду слишком одинок,
Ma dillo adesso cosa pensi, salutandoti affogo
Но скажи сейчас, что ты думаешь, прощаясь с тобой, я тону.
E quando non verrà mattina resterò accanto a te
И когда не наступит утро, я останусь рядом с тобой.
E quando il buio si avvicina, se succede, pensa a me
И когда приблизится тьма, если это случится, думай обо мне.
E mi ritrovo a non capire, mentre il giorno muore
И я ловлю себя на том, что не понимаю, пока день умирает,
Ed ogni notte era amore ed ogni giorno era un errore, un errore
И каждая ночь была любовью, а каждый день был ошибкой, ошибкой.
Salutandoti affogo
Прощаясь с тобой, я тону.
Stringi le mie mani come per l′ultima volta
Сожми мои руки, как в последний раз,
E dopo guardami negli occhi come fosse un anno fa
А потом посмотри мне в глаза, как год назад.
Ma domani so che sarò troppo solo
Но завтра я знаю, что буду слишком одинок,
Ma dillo adesso cosa pensi, salutandoti affogo
Но скажи сейчас, что ты думаешь, прощаясь с тобой, я тону.
Guarda da lontano quelle luci un'altra volta e dopo
Смотри издалека на те огни ещё раз, а потом
Stringimi e poi stringimi e non sarà mai più
Обними меня, обними меня, и это больше никогда не повторится.
E domani so che sarò troppo solo
И завтра я знаю, что буду слишком одинок,
Ma dillo adesso cosa pensi, salutandoti affogo
Но скажи сейчас, что ты думаешь, прощаясь с тобой, я тону.





Writer(s): Tiziano Ferro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.