Paroles et traduction Tiziano Ferro - Sere nere
Ripenserai
agli
angeli
You'll
think
about
the
angels
Al
caffè
caldo
svegliandoti
With
warm
coffee
waking
you
up
Mentre
passa
distratta
la
notizia
di
noi
due
While
the
news
of
the
two
of
us
passes
by
distractedly
Dicono
che
mi
servirà
They
say
I'll
get
over
you
Se
non
uccide,
fortifica
If
it
doesn't
kill
you,
it
makes
you
stronger
Mentre
passa
distratta
la
tua
voce
alla
TV
While
your
voice
on
the
TV
passes
me
by
distractedly
Tra
la
radio
e
il
telefono
risuonerà
il
tuo
addio
Your
goodbye
will
resonate
between
the
radio
and
the
telephone
Che
non
c'è
tempo,
non
c'è
spazio
e
mai
nessuno
capirà
That
there's
no
time,
no
space,
and
no
one
will
ever
understand
Puoi
rima-nere
You
can
stay
Perché
fa
male,
male,
male
da
morire
Because
it
hurts,
hurts,
hurts
like
hell
Senza
te,
senza
te,
senza
te
Without
you,
without
you,
without
you
Ripenserei
che
non
sei
qua
I
would
think
again
that
you're
not
here
Ma
mi
distrae
la
pubblicità
But
I'm
distracted
by
the
advertising
Tra
gli
orari
ed
il
traffico,
lavoro
e
tu
ci
sei
Between
the
schedules
and
the
traffic,
work
and
you
Tra
il
balcone
e
il
citofono,
ti
dedico
i
miei
guai
Between
the
balcony
and
the
intercom,
I
dedicate
my
troubles
to
you
Che
non
c'è
tempo,
non
c'è
spazio
e
mai
nessuno
capirà
That
there's
no
time,
no
space,
and
no
one
will
ever
understand
Puoi
rima-nere
You
can
stay
Perché
fa
male,
male,
male
da
morire
senza
te
Because
it
hurts,
hurts,
hurts
like
hell
without
you
Ho
combattuto
il
silenzio
parlandogli
addosso
I
fought
the
silence
by
speaking
to
it
E
levigato
la
tua
assenza
solo
con
le
mie
braccia
And
I
smoothed
out
your
absence
only
with
my
arms
E
più
mi
vorrai
e
meno
mi
vedrai
And
the
more
you
want
me,
the
less
you'll
see
me
E
meno
mi
vorrai
e
più
sarò
con
te
And
the
less
you
want
me,
the
more
I'll
be
with
you
E
più
mi
vorrai
e
meno
mi
vedrai
And
the
more
you
want
me,
the
less
you'll
see
me
E
meno
mi
vorrai
e
più
sarò
con
te
And
the
less
you
want
me,
the
more
I'll
be
with
you
E
più
sarò
con
te,
con
te,
con
te,
lo
giuro
And
the
more
I'll
be
with
you,
with
you,
with
you,
I
swear
Che
non
c'è
tempo,
non
c'è
spazio
e
mai
nessuno
capirà
That
there's
no
time,
no
space,
and
no
one
will
ever
understand
Puoi
rima-nere
You
can
stay
Perché
fa
male,
male,
male
da
morire
Because
it
hurts,
hurts,
hurts
like
hell
Senza
te,
senza
te,
senza
te,
senza
te
Without
you,
without
you,
without
you,
without
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tiziano Ferro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.