Paroles et traduction Tiziano Ferro - Tarantola d'Africa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tarantola d'Africa
African Tarantula
Sono
la
tarantola
d′Africa
I
am
the
African
tarantula
Sorrido
pensando
brutto
Smiling,
thinking
evil
Dentro
la
mia
scatola
di
plexiglas
Inside
my
Plexiglass
box
Per
difenderti
da
me
e
dal
mio
veleno
To
protect
you
from
me
and
my
poison
Libero,
dicono
che
so
ucciderti
osservandoti
Free,
it
is
said
I
can
kill
you
by
staring
Ma
tu
paghi
il
tuo
biglietto
per
guardarmi
But
you
pay
your
way
to
look
at
me
Poi
potrai
volermi
morto
oppure
amarmi
Later,
you
might
want
me
dead
or
love
me
Guarderai
quanto
ti
va
You
will
watch
as
long
as
you
want
Stringendo
con
la
mano
il
tuo
papà
Holding
your
father's
hand
Vai,
vai,
vai,
vai,
vai,
vai
Go,
go,
go,
go,
go,
go
E
dentro
che
succede
se
il
cuore
ha
troppa
sete
And
inside
what
happens
if
the
heart
is
too
thirsty
E
fuori
ti
diverti
ma
nessuno
me
lo
chiede
And
outside
you
are
having
fun
but
no
one
asks
me
Quanto
è
facile
pensare
al
sole
come
una
distrazione
How
easy
it
is
to
think
of
the
sun
as
a
distraction
E
maturando
il
mio
dolore
mi
trasformo
in
attrazione
And
as
my
pain
matures
I
become
an
attraction
Catturato
per
mia
distrazione,
scelta
o
imposizione
Captured
for
my
distraction,
choice
or
imposition
Ripetermi
con
convinzione
Repeating
myself
with
conviction
Che
la
vita
da
qui
sarebbe
stata
migliore
That
life
there
would
have
been
better
Ma
il
migliore
non
resiste
But
the
best
does
not
resist
E
quanto
è
bello,
quanto
è
triste
And
how
beautiful,
how
sad
it
is
Dimenticarsi
che
il
dolore
esiste,
che
il
dolore
esiste
To
forget
that
pain
exists,
that
pain
exists
Sei
una
coccinella
bellissima
You
are
a
beautiful
ladybug
Sorridi
guardando
tutto
Smiling
at
everything
Forse
mai
nessuno
ti
osserverà
Maybe
no
one
will
ever
watch
you
Ma
questo
a
volte
conta
meno,
molto
meno
But
sometimes
this
matters
less,
much
less
Stupido,
dicono,
regalarsi
a
un
altro
albero
Stupid,
they
say,
to
give
yourself
to
another
tree
Tra
i
suoi
rami
e
le
sue
foglie
addormentarsi
To
fall
asleep
among
its
branches
and
leaves
Non
sai
più
se
continuare
o
accontentarti
You
no
longer
know
whether
to
continue
or
be
content
Guarderai
quanto
ti
va
You
will
watch
as
long
as
you
want
Stringendo
con
la
mano
il
tuo
papà
Holding
your
father's
hand
Vai,
vai,
vai,
vai,
vai
Go,
go,
go,
go,
go
E
dentro
che
succede
se
il
cuore
ha
troppa
sete
And
inside
what
happens
if
the
heart
is
too
thirsty
E
fuori
ti
diverti
ma
nessuno
me
lo
chiede
And
outside
you
are
having
fun
but
no
one
asks
me
Quanto
è
facile
pensare
al
sole
come
una
distrazione
How
easy
it
is
to
think
of
the
sun
as
a
distraction
E
maturando
il
mio
dolore
mi
trasformo
in
attrazione
And
as
my
pain
matures
I
become
an
attraction
Catturato
per
mia
distrazione,
scelta
o
imposizione
Captured
for
my
distraction,
choice
or
imposition
Ripetermi
con
convinzione
Repeating
myself
with
conviction
Che
la
vita
da
qui
sarebbe
stata
migliore
That
life
there
would
have
been
better
Ma
il
migliore
non
resiste
But
the
best
does
not
resist
E
quanto
è
bello,
quanto
è
triste
And
how
beautiful,
how
sad
it
is
Dimenticarsi
che
il
dolore
esiste,
che
il
dolore
esiste
To
forget
that
pain
exists,
that
pain
exists
Ma
tu
paghi
il
tuo
biglietto
per
guardarmi
But
you
pay
your
way
to
look
at
me
Poi
potrai
volermi
morto
oppure
amarmi
Later,
you
might
want
me
dead
or
love
me
Guarderai
quanto
ti
va
You
will
watch
as
long
as
you
want
Stringendo
con
la
mano
il
tuo
papà
Holding
your
father's
hand
Stringendo
con
la
mano
il
tuo
papà
Holding
your
father's
hand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tiziano Ferro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.