Paroles et traduction Tiziano Ferro - Tardes Negras
Tardes Negras
Unwell Afternoons
Y
volverán
los
ángeles
And
the
angels
will
return
Al
despertarse
con
tu
café
Upon
awakening
with
your
coffee
Pasará
distraída
la
noticia
de
nosotros
The
news
of
us
will
pass
distractedly
Y
dicen
que
me
servirá
And
they
say
it
will
serve
me
Lo
que
no
mata
fuerza
te
da
What
doesn't
kill
you
makes
you
stronger
Mientras
pasa
el
sonido
de
tu
voz
por
la
TV
While
the
sound
of
your
voice
passes
on
TV
Por
la
radio,
el
teléfono,
resonará
tu
adiós
On
the
radio,
the
phone,
your
goodbye
will
resonate
De
tardes
negras
Unwell
afternoons
Que
no
hay
tiempo
ni
espacio
Where
there's
no
time
nor
space
Y
nadie
nunca
entenderá
And
no
one
will
ever
understand
Quedarte
puedes
You
can
stay
Porque
la
vida
duele
Because
life
hurts
Duele
demasiado
aquí
sin
ti
It
hurts
too
much
here
without
you
Aquí
sin
ti,
aquí
sin
ti
Here
without
you,
here
without
you
Eh-eh,
eh-eh,
oh-oh
Eh-eh,
eh-eh,
oh-oh
Aquí
yo
estoy
y
tú
no
estás
Here
I
am
and
you
aren't
Y
me
distrae
la
publicidad
And
I'm
distracted
by
advertisements.
Entre
horarios
y
el
tráfico
trabajo
y
pienso
en
ti
Between
schedules
and
traffic
I
work
and
think
of
you
Entre
puerta
y
teléfono
tu
foto
me
hablará
Between
the
door
and
the
phone
your
photo
will
speak
to
me
De
tardes
negras
Unwell
afternoons
Que
no
hay
tiempo
ni
espacio
Where
there's
no
time
nor
space
Y
nadie
nunca
entenderá
And
no
one
will
ever
understand
Quedarte
puedes
You
can
stay
Porque
la
vida
duele
Because
life
hurts
Duele
demasiado
aquí
sin
ti
It
hurts
too
much
here
without
you
Y
lucho
contra
el
silencio
hablando
con
él
And
I
fight
against
the
silence
by
speaking
with
it
Y
he
limado
tu
ausencia
solo
junto
a
mis
brazos
And
I've
erased
your
absence
only
with
my
arms
Y
si
me
quieres,
tú
ya
no
me
verás
And
if
you
love
me,
you
won't
see
me
anymore
Si
menos
me
quieres,
yo
más
estaré
allí
If
you
love
me
less,
I
will
be
there
more
Y
si
me
quieres,
tú
ya
no
me
verás
And
if
you
love
me,
you
won't
see
me
anymore
Si
menos
me
quieres,
yo
más
estaré
allí
If
you
love
me
less,
I
will
be
there
more
Yo
más
estaré
allí,
allí,
allí,
lo
juro
I
will
be
there
more,
over
there,
there,
I
swear
Uh-uh-uh,
uh-uh-uh
Uh-uh-uh,
uh-uh-uh
De
tardes
negras
Unwell
afternoons
Que
no
hay
tiempo
ni
espacio
Where
there's
no
time
nor
space
Y
nadie
nunca
entenderá
And
no
one
will
ever
understand
Quedarte
puedes
You
can
stay
Porque
la
vida
duele
Because
life
hurts
Duele
demasiado
aquí
sin
ti
It
hurts
too
much
here
without
you
Aquí
sin
ti,
aquí
sin
ti
Here
without
you,
here
without
you
Yeh-eh,
yeh-eh,
eh-eh
Yeh-eh,
yeh-eh,
eh-eh
Aquí
sin
ti
Here
without
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tiziano Ferro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.