Tiziano Ferro - Ti voglio bene (Desde mañana no lo se) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tiziano Ferro - Ti voglio bene (Desde mañana no lo se)




Ti voglio bene (Desde mañana no lo se)
I Love You (Desde Mañana No Lo Sé)
Una es demasiado poco
One is too little
Dos son muchas
Two is too many
Ya cuantas princesas escondiste en el castillo
How many princesses have you hidden in the castle?
Ti Voglio Bene
I Love You
Te lo decía aunque no lo inmuto
I told you even though I didn't show it
Ti Voglio Bene
I Love You
Se me escondió echándose al olvido
I hid it by turning to oblivion
Tres son pocas
Three is too few
Ya cuatro demasiadas
Four is too many
Cuantas esas cosas que encerraste en el castillo
How many of these things have you locked up in the castle?
Ti Voglio Bene
I Love You
Y no obstante encara mi atención y yo
And still, you fight for my attention and I
Ti Voglio Bene
I Love You
Tal vez de ayer pero desde mañana no lo se
Maybe yesterday, but from tomorrow, I don't know
Quiero agradecerte
I want to thank you
O tal vez quiero sofocarte
Or maybe I want to suffocate you
Soy el que siempre te escuchaba
I'm the one who always listened to you
Ese que siempre consuela
The one who always comforted you
Soy ese que llamabas cada noche si llorabas
I'm the one you called every night if you cried
Ese que ya un poco odias o que te da miedo ahora
The one you now hate a little or fear
Si no lo recuerdas siempre estuve a tu lado
If you don't remember, I was always by your side
Incluso esa noche cuando te sentías raro
Even that night when you felt strange
Te soportaba
I put up with you
Pero ahora que no me devuelves nada
But now that you're giving me nothing back
Porque ya según tu tengo todo lo que yo esperaba
Because now, according to you, I have everything I expected
Un aplauso fuerte enmarca cada nota
Loud applause frames every note
Un video bonito, un disco, su portada
A beautiful video, a record, its cover
Novias tantas casi como si llovieran
Girlfriends as many as if it's raining
Pero de eso cada miedo nos entera
But every fear tells us about it
Corre el tiempo y lleva mi vida a su lado
Time is running out and taking my life with it
Y si ahora por mis lágrimas te hablo
And if now I'm talking to you about my tears
Es porque cada rechazo recibido
It's because every rejection I've received
Es solo un abrazo menos que te pido
Is just one less hug that I'm asking you for
Y entonces...
And so...
Una es demasiado poco
One is too little
Dos son muchas
Two is too many
Ya cuantas princesas escondiste en el castillo
How many princesses have you hidden in the castle?
Ti Voglio Bene
I Love You
Te lo decía aunque no lo inmuto
I told you even though I didn't show it
Ti Voglio Bene
I Love You
Se me escondió echándose al olvido
I hid it by turning to oblivion
Tres son pocas
Three is too few
Ya cuatro demasiadas
Four is too many
Cuantas esas cosas que encerraste en el castillo
How many of these things have you locked up in the castle?
Ti Voglio Bene
I Love You
Y no obstante encara mi atención y yo
And still, you fight for my attention and I
Ti Voglio Bene
I Love You
Tal vez de ayer pero desde mañana no lo se
Maybe yesterday, but from tomorrow, I don't know





Writer(s): Tiziano Ferro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.