Tiziano Ferro - Un uomo pop - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tiziano Ferro - Un uomo pop




Un uomo pop
A Pop Man
Già dalla TV diventi un target
Straight away from TV you become a target
Quando sei per strada ormai è tardi
Once you're in the streets it's too late
Dicono che, "sì", e la scalata parte
They say that "yes", the climb starts
Dicono che sbagli e non c′è pace per te
They say you'll make mistakes and you'll never find peace
Solo bianco, solo nero, io per te che cosa sono?
Just black, just white, who am I to you?
Ma per te io sono solo
You think I'm just
Un uomo pop che ti ha ingannato
A pop man who has misled you
Che va ferito, seguito, risalvato
Who must be hurt, followed, and saved once again
Un uomo a parte che ti ha deluso
A set-apart man who's disappointed you
Che viaggia solo nel mondo suo confuso
Who travels alone in his own confused world
Ma un uomo e basta, con discrezione
But just a simple man, quietly resisting
Contro la troppa altrui preoccupazione
The overwhelming concern of others
E canto perché il futuro fa paura pure a me
And I sing because the future scares me too
Prima che sia troppo tardi
Before it's too late
Vorrei ti guardassi dentro
I'd like you to look at yourself from the inside
Non vorrei manifestarti
I wouldn't want to reveal to you
Tutto questo mio disdegno
All my scorn and disdain
Ma il futuro si fa cupo
But the future is bleak
Il futuro si fa vecchio
The future is growing old
Te lo dice l'uomo pop
That's what the pop man tells you
L′inventore dello specchio
The inventor of the mirror
Un uomo pop che ti ha ingannato
A pop man who has misled you
Che va ferito, seguito, risalvato
Who must be hurt, followed, and saved once again
Un uomo a parte che ti ha deluso
A set-apart man who's disappointed you
Che viaggia solo nel mondo suo confuso
Who travels alone in his own confused world
Ma un uomo e basta, con discrezione
But just a simple man, quietly resisting
Contro la troppa altrui preoccupazione
The overwhelming concern of others
E canto perché il futuro fa paura pure a me
And I sing because the future scares me too
Quello che ora pensi vale troppo meno
What you think now is worth much less
Quindi mi comporta responsabilità zero
So I carry absolutely zero responsibility
Un uomo pop che ti ha ingannato
A pop man who has misled you
Che va ferito, seguito, risalvato
Who must be hurt, followed, and saved once again
Un uomo a parte che ti ha deluso
A set-apart man who's disappointed you
Che viaggia solo nel mondo suo confuso
Who travels alone in his own confused world
Ma un uomo e basta, con discrezione
But just a simple man, quietly resisting
Contro la troppa altrui preoccupazione
The overwhelming concern of others
E canto perché il futuro fa paura pure a me
And I sing because the future scares me too
E canto perché il futuro fa paura pure a me
And I sing because the future scares me too





Writer(s): Tiziano Ferro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.