Paroles et traduction Tiziano Ferro - Y Està Oscuro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Està Oscuro
And It's Dark
Te
recordaré
en
cada
gesto
imperfecto
I
will
remember
you
in
every
imperfect
gesture
Un
sueño
perdido,
olvidado
y
luego
vuelto
A
dream
lost,
forgotten
and
then
returned
En
aquellos
días
que
duraban
una
hora
In
those
days
that
lasted
an
hour
Entre
esta
sabana
tu
pelo
y
la
ternura
Between
these
sheets,
your
hair
and
tenderness
Y
no,
no
llores
no,
que
no
se
soportar
tus
lagrimas
And
no,
don't
cry,
because
I
can't
stand
your
tears
Nunca
lo
lograré
I'll
never
be
able
to
Porque
si
estas
feliz
tu
sonrisa
es
como
oro
Because
if
you're
happy,
your
smile
is
like
gold
Y
en
cada
lejanía,
perdonándote
te
imploro
And
in
every
distance,
I
beg
you
to
forgive
Y
hablará
de
ti
And
they'll
talk
about
you
Que
cuando
no
regresas
ya
es
tarde
y
está
oscuro
When
you
don't
come
back
it's
late
and
it's
dark
No
existe
solución
porque
esta
casa
sabe
a
ti
There
is
no
solution
because
this
house
smells
like
you
Y
escucharé
tu
paso
y
cada
paso
estaré
mejor
And
I'll
hear
your
step
and
with
each
step
I'll
feel
better
Cada
mirada
externa
pierde
mi
interés
Every
glance
from
the
outside
loses
my
interest
Y
esto
me
da
miedo
And
this
scares
me
Siempre
mas
miedo
Always
scares
me
more
Miedo
a
equivocarme
The
fear
of
making
a
mistake
Decidir
y
fallar
Deciding
and
failing
Pero
si
estoy
tan
bien
ahora
es
por
ti
amor
mío
But
if
I'm
so
happy
now
it's
because
of
you
my
love
He
coleccionado
experiencias
de
un
gigante
I
have
collected
experiences
of
a
giant
He
coleccionado
malos
y
buenos
papeles
I
have
collected
good
and
bad
papers
He
pasado
tiempo
en
una
jaula
dorada
I
have
spent
time
in
a
golden
cage
Bello,
pero
siempre
en
una
jaula
estaba
Beautiful,
but
I
was
always
in
a
cage
Dependeré
por
siempre
de
tu
alegría
I
will
always
depend
on
your
happiness
Que
dependerá
siempre
solo
de
la
mía
Which
will
always
depend
only
on
mine
Que
hablará
de
ti
They'll
talk
about
you
Hablará
de
ti
They'll
talk
about
you
Es
solo
que
It's
just
that
Que
cuando
no
regresas
ya
es
tarde
y
está
oscuro
When
you
don't
come
back
it's
late
and
it's
dark
No
existe
solución
porque
esta
casa
sabe
a
ti
There
is
no
solution
because
this
house
smells
like
you
Y
escucharé
tu
paso
y
cada
paso
estaré
mejor
And
I'll
hear
your
step
and
with
each
step
I'll
feel
better
Cada
mirada
externa
pierde
mi
interés
Every
glance
from
the
outside
loses
my
interest
Y
tanto
te
amo
And
I
love
you
so
much
Que
con
tus
dulces
ojos
puedo
solo
lastimarme
That
with
your
sweet
eyes
I
can
only
hurt
myself
Mirándote
los
labios
solo
ahí
podré
besarte
Looking
at
your
lips
only
there
I
can
kiss
you
Porque
ya
se
cuanto
duele
de
una
sonrisa
la
falta
Because
I
already
know
how
much
a
smile
hurts
when
it's
gone
Cuando
nos
alejamos
y
se
marcha
de
tu
cara
When
we
walk
away
and
it
leaves
your
face
Y
me
da
miedo
And
it
scares
me
Siempre
mas
miedo
Always
scares
me
more
Miedo
a
equivocarme
The
fear
of
making
a
mistake
Decidir
y
fallar
Deciding
and
failing
Pero
si
estoy
tan
bien
ahora
es
por
ti
amor
mío
But
if
I'm
so
happy
now
it's
because
of
you
my
love
Y
está
oscuro
And
it's
dark
Pero
estas
tu
amor
mío
But
you're
with
me
my
love
Y
está
oscuro
And
it's
dark
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tiziano Ferro, Diana Azzurra Tejera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.