Tiziano Ferro - Imbranato - French Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tiziano Ferro - Imbranato - French Version




Imbranato - French Version
Imbranato - French Version
Tatoué sur ma peau
Tattooed on my skin
Comme la fleur de lys
A fleur-de-lis
Ton départ sans un mot
You leave without a word
Etait seulement triste
And now I'm blue
J'ai tout donné sans espérer
I gave it all with no hope
Tout cassé abandonné
I'm broken and I let go
A force de silence, j'ai appris
And in silence I learned
Je suis à toujours te parler
I'm here to always talk to you
A en devenir démystifié (lo so)
I'm breaking your mystery (I know)
Ma ti amo
My love
Ti amo
My love
Ti amo
My love
C'est pas nouveau, je sais, c'est trop
It's not new, I know, it's too much
Ma ti amo
My love
E scusa se ti amo
And forgive me if I love you
E se ci conosciamo
And if we've only known each other
Da due mesi o poco più
For two months or a little more
E scusa se non parlo piano
And forgive me if I don't speak softly
Ma se non urlo, muoio
But if I don't shout, I'll die
Non so se sai che ti amo
I don't know if you know that I love you
E scusami se rido
And forgive me if I laugh
Dall'imbarazzo cedo
I'm embarrassed and I give in
Ti guardo fisso e tremo
I stare at you and I tremble
All'idea di averti accanto
At the thought of having you close to me
E sentirmi tuo soltanto
And feeling that you're all mine
E sono qui che parlo emozionato
And here I am, speaking with emotion
E sono un imbranato
And I'm a fumbler
E sono un imbranato
And I'm a fumbler
Pars, sans mes failles
Leave, without my flaws
Oublie tous les regrets
Forget all regrets
L'amour à mort
Fatal love
N'en finit jamais de tomber
Never ends up falling
Pars, s'il le faut
Leave, if you must
Si tous mes mots
If all my words
Paraissent si faux
Seem so insincere
Oublie la fièvre
Forget the fever
Oublie mes lèvres
Forget my lips
Oublie mes mots
Forget my words
Scusa se ti amo
Forgive me if I love you
Au-delà de tous mes maux
Beyond all my pain
C'est ton désir qui me rend fou
It's your desire that drives me crazy
Et si j'ai l'air de parler solo
And if I seem to be talking to myself
Je peux mourir s'il le faut
I can die if I must
Et m'en aller tout là-haut
And rise up to heaven
Et pardon pour mes défauts
And forgive me for my faults
Quand tes larmes gênaient mes mots
When your tears bothered me, my words
Elles sont restées sur ma peau
They remain on my skin
A l'idée que t'es partie trop tôt
At the thought that you left too soon
Et sentir la peur à nouveau
And I feel fear again
Qu'ici-bàs je n'ai plus de repos
That here below I'll have no rest
E sono un imbranato
And I'm a fumbler
E sono un imbranato
And I'm a fumbler
Ma ti amo
But I love you





Writer(s): Tiziano Ferro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.