Tiziano Ferro - La olimpiada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tiziano Ferro - La olimpiada




La olimpiada
The Olympics
Grita
Shout
Y libera así tu rabia ciega, que no ve jamás
And thus unleash your blind anger, that never sees
Como vas, como estás, fuerte
How do you go? How are you, strong?
Pero siempre pisas fuerte, bajo un sol agotador
But you always tread heavily, under an exhausting sun
Sin parar, más allá, siempre
Without stopping, beyond, always
Y repite cada día
And repeat every day
Hago todo lo que puedo
I do everything I can
Soy potente, grande, duro, ágil, bueno
I am powerful, big, tough, agile, good
¿Te sientes bien, ahora?
Do you feel good now?
Da de ti todo lo mejor
Give your best
Si quieres ser un campeón
If you want to be a champion
La competencia ya está lista
The competition is ready
Correremos por la pista
We will run on the track
Con fatiga infinita
With infinite fatigue
Date fuerza, que la vida es quien te reta
Give yourself strength, because life is the one that challenges you
La que combatirá contra ti
The one that will fight against you
Si te gana alguna vez
If she beats you ever
Serás el último en reir
You will be the last one laughing
Si caes te volverás a levantar
If you fall, you will get up again
En esta enorme olimpiada
In this huge Olympics
De ti, de mí, del corazón
Of you, of me, of the heart
Salta
Jump
La distancia que separa el sueño de la realidad
The distance separating the dream from reality
Quémala, déjala, gira
Burn it, leave it, turn
A derecha, con la curva, tómala, no te saldrás
To the right, with the curve, take it, you will not get out
Es muy fácil el trompo, mira
The spinning top is very easy, see
le pisas vas acelerando todo
You step on it, you accelerate everything
Hasta el fondo
To the bottom
Eres fuerte, grande, duro, ágil, bueno
You are strong, big, tough, agile, good
No más gas, no me hagas eso,
No more gas, don't do that to me,
Sales en cuarta, y rezo
You go out in fourth gear, and I pray
Date fuerza, que la vida es quien te reta
Give yourself strength, because life is the one that challenges you
La que combatirá contra ti
The one that will fight against you
Si te gana alguna vez
If she beats you ever
Serás el último en reir
You will be the last one laughing
Si caes te volverás a levantar
If you fall, you will get up again
En esta enorme olimpiada
In this huge Olympics
De ti, de mí, del corazón
Of you, of me, of the heart
Muero, más no pierdo
I am dying, but I am not losing
Lo estás prometiendo
You are promising it
Con el puño sobre el pecho
With your fist on your chest
Juras algo
You swear something
Caigo y no me rindo
I fall and I don't give up
Reirás venciendo
You will laugh by winning
Y sabrás que te lo debes sólo a ti
And you will know that you owe it only to yourself
Date fuerza, que la vida es quien te reta
Give yourself strength, because life is the one that challenges you
La que combatirá contra ti
The one that will fight against you
Si te gana alguna vez
If she beats you ever
Serás el último en reir
You will be the last one laughing
Si caes te volverás a levantar
If you fall, you will get up again
En esta enorme olimpiada
In this huge Olympics
De ti, de mí, del corazón
Of you, of me, of the heart
Date fuerza, que la vida es quien te reta
Give yourself strength, because life is the one that challenges you
La que combatirá contra ti
The one that will fight against you
Si te gana alguna vez
If she beats you ever
Serás el último en reir
You will be the last one laughing
Si caes te volverás a levantar
If you fall, you will get up again
En esta enorme olimpiada
In this huge Olympics
De ti, de mí, del corazón
Of you, of me, of the heart
Date fuerza, que la vida es quien te reta
Give yourself strength, because life is the one that challenges you
La que combatirá contra ti
The one that will fight against you
Si te gana alguna vez
If she beats you ever
Serás el último en reir
You will be the last one laughing
Si caes te volverás a levantar
If you fall, you will get up again
En esta enorme olimpiada
In this huge Olympics
De ti, de mí, del corazón
Of you, of me, of the heart





Writer(s): Ignacio Ballesteros Diaz, Tiziano Ferro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.