Tiziano Ferro - Primavera nunca fué - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tiziano Ferro - Primavera nunca fué




Primavera nunca fué
Spring never was
Aaaah...
Aaaah...
Aaaah...
Aaaah...
Iiiih...
Iiiih...
Meee...
Meee...
Me excuso, me disculpo
I apologize, I make excuses
Luego acuso el golpe y uso
Then I accuse the blow and use
Ironía en mis palabras
Irony in my words
Lo lamento te he fallado y basta
I'm sorry I failed you, that's enough
Hoy para es fiesta grande
Today is a great celebration for me
Me tomo sonriente la victoria
I smile and take the victory
Y entretanto quise desnudarte
And in the meantime, I wanted to undress you
Se siente, si es sonriente
It feels, if it's smiling
Se siente, y tu boca miente
It feels, and your mouth is lying
Se siente, se siente, se siente, lengua de serpiente
It feels, it feels, it feels, serpent's tongue
Se siente, hablas entre dientes (ah, ¡ha!)
It feels, you speak through your teeth (ah, ha!)
La historia nuestra en como una ventana en primavera
Our story is like a window in spring
Que se abre fácilmente y que se queda siempre abierta
That opens easily and always stays open
Aspirando los perfumes de un verano que se espera
Breathing in the scents of a summer that is expected
Llegará, pero no llega, y el pensamiento vuela
It will come, but it doesn't, and the thought flies away
Y la atención recae sólo sobre cosas bellas
And attention falls only on beautiful things
El prado iluminado, las blancas margaritas
The illuminated meadow, the white daisies
Mas luego cae la nieve y primavera nunca fue
But then the snow falls and spring never was
Mas luego cae la nieve y primavera nunca fue
But then the snow falls and spring never was
Me acuso, soy un burro, yo no abuso nunca de tu calma
I accuse myself, I am a donkey, I never abuse your calmness
Sólo he sido brusco, no un obtuso, (¡que gran diferencia!)
I've only been abrupt, not obtuse, (what a big difference!)
Ha sido una de entre tantas historias que terminan
It's been one of many stories that end
Paciencia, ¿quién se siente un gusano verde?
Patience, who feels like a green worm?
Se siente, si es sonriente
It feels, if it's smiling
Se siente, y tu boca miente
It feels, and your mouth is lying
Se siente, se siente, se siente, lengua de serpiente
It feels, it feels, it feels, serpent's tongue
Se siente, hablas entre dientes (ah, ¡ha!)
It feels, you speak through your teeth (ah, ha!)
La historia nuestra en como una ventana en primavera
Our story is like a window in spring
Que se abre fácilmente y que se queda siempre abierta
That opens easily and always stays open
Aspirando los perfumes de un verano que se espera
Breathing in the scents of a summer that is expected
Llegará, pero no llega, y el pensamiento vuela
It will come, but it doesn't, and the thought flies away
Y la atención recae sólo sobre cosas bellas
And attention falls only on beautiful things
El prado iluminado, las blancas margaritas
The illuminated meadow, the white daisies
Mas luego cae la nieve y primavera nunca fue
But then the snow falls and spring never was
Mas luego cae la nieve y primavera nunca fue
But then the snow falls and spring never was
Los brazos apretados contra el pecho en gesto duro
Arms tight against your chest in a hard gesture
Esa expresión, los morros típicos que nunca perderás
That expression, the typical frowns you'll never lose
Y frente a un capuccino tus labios con espuma
And in front of a cappuccino your lips with foam
Yo vagamente erótico a ti te miraré
I, vaguely erotic, will look at you
Saboreando el gesto indiscutible que has perdido
Savoring the indisputable gesture you've lost
Dulce y tan ingenuo, como mis mordiscos
Sweet and so naive, like my bites
Y cuánto error acumulado y yo sin comprenderlo
And how much accumulated error and I without understanding it
Que para darte gusto hay que saber paladearlo
That to please you, you have to know how to savor it
Lento, suavemente
Slow, gently
Con cabeza, levemente
With head, lightly
Comenzando, desde cero
Starting, from scratch
Disfrutando, hasta irse
Enjoying, until you leave
La historia nuestra en como una ventana en primavera
Our story is like a window in spring
Que se abre fácilmente y que se queda siempre abierta
That opens easily and always stays open
Aspirando los perfumes de un verano que se espera
Breathing in the scents of a summer that is expected
Llegará, pero no llega, y el pensamiento vuela
It will come, but it doesn't, and the thought flies away
Y la atención recae sólo sobre cosas bellas
And attention falls only on beautiful things
El prado iluminado, las blancas margaritas
The illuminated meadow, the white daisies
Mas luego cae la nieve y primavera nunca fue
But then the snow falls and spring never was
Mas luego cae la nieve y primavera nunca fue
But then the snow falls and spring never was
La historia nuestra en como una ventana en primavera
Our story is like a window in spring
Que se abre fácilmente y que se queda siempre abierta
That opens easily and always stays open
Aspirando los perfumes de un verano que se espera
Breathing in the scents of a summer that is expected
Llegará, pero no llega, y el pensamiento vuela
It will come, but it doesn't, and the thought flies away
Y la atención recae sólo sobre cosas bellas
And attention falls only on beautiful things
El prado iluminado, las blancas margaritas
The illuminated meadow, the white daisies
Mas luego cae la nieve y primavera nunca fue
But then the snow falls and spring never was
Mas luego cae la nieve y primavera nunca fue
But then the snow falls and spring never was





Writer(s): Ignacio Ballesteros Diaz, Tiziano Ferro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.