Tiziano Ferro - Romance Relativo - Portuguese Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tiziano Ferro - Romance Relativo - Portuguese Version




Romance Relativo - Portuguese Version
Romance Relativo - English Translation
Vontade que batia, gritava, rodava, cantava
Impulse was beating, screaming, spinning, singing
Da noite funda no peito de (Paula, oh Paula)
Of the deep abyss in the heart of (Paula, oh Paula)
O tédio aquela noite era enorme, chamava, buscava
Boredom that night was great, calling, searching
200 príncipes, quem virá a conquistar?
200 princes, who will come to conquer?
Dama do castelo
Lady of the castle
O seu romance relativo
Her relative romance
Sem a mancha do amor e por isso
Without the guilt of love and therefore
Canta por dentro você
You sing within
Ecos da solidão em você
Echoes of loneliness within you
Ela ama de qualquer maneira
She loves in any way
Não procura compreender
She doesn't try to understand
Mas, quem poderá lhe trazer
But who could bring her
O amor pelo fácil prazer?
Love for the easy pleasure?
A timidez faceira dissipava, escapava
The graceful shyness dissipated, escaped
A noite se iluminava nos olhos de (Paula, oh Paula)
The night was illuminated in the eyes of (Paula, oh Paula)
Jogava essa magia, se escondia, espreitava, cercava
Playing that magic, hiding, sneaking, surrounding
Seus caçadores na mira e ela era (presa do seu bosque)
Her hunters in her sights and she was (prey of her forest)
O seu romance relativo
Her relative romance
Sem a mancha do amor e por isso
Without the guilt of love and therefore
Canta por dentro você
You sing within
Ecos da solidão em você
Echoes of loneliness within you
Ela ama de qualquer maneira
She loves in any way
Não procura compreender
She doesn't try to understand
Mas, quem poderá lhe trazer
But who could bring her
O amor pelo fácil prazer?
Love for the easy pleasure?
Ela nem dorme mais (oh, yeah)
She doesn't sleep anymore (oh, yeah)
Ela e o seu monitor (eu tive pena)
She and her monitor (I'm sorry)
Teclado e alma
Keyboard and soul
Tentam te provar que existem
Trying to prove to you that there are
Outras forma de amores
Other forms of love
Vontade que batia, gritava, rodava, cantava
Impulse was beating, screaming, spinning, singing
Da noite funda no peito de (Paula, oh Paula)
Of the deep abyss in the heart of (Paula, oh Paula)
O tédio aquela noite era enorme, chamava, buscava
Boredom that night was great, calling, searching
200 príncipes, quem virá a conquistar?
200 princes, who will come to conquer?
Dama do castelo
Lady of the castle
O seu romance relativo
Her relative romance
Sem a mancha do amor e por isso
Without the guilt of love and therefore
Canta por dentro você
You sing within
Ecos da solidão em você
Echoes of loneliness within you
Ela ama de qualquer maneira
She loves in any way
Não procura compreender
She doesn't try to understand
Mas, quem poderá lhe trazer
But who could bring her
O amor pelo fácil prazer?
Love for the easy pleasure?
O seu romance relativo
Her relative romance
Sem a mancha do amor e por isso
Without the guilt of love and therefore
Canta por dentro você
You sing within
Ecos da solidão em você
Echoes of loneliness within you
Ela ama de qualquer maneira
She loves in any way
Não procura compreender
She doesn't try to understand
Mas, quem poderá lhe trazer
But who could bring her
O amor pelo fácil prazer?
Love for the easy pleasure?
Romance relativo
Relative Romance





Writer(s): Dudu Falcao, Tiziano Ferro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.