Tiziano Ferro - Xdono - French Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiziano Ferro - Xdono - French Version




Xdono - French Version
Прощение - Французская Версия
Perdono
Прости
Sì, quel che è fatto, è fatto io però chiedo scusa
Да, что сделано, то сделано, но я прошу прощения
Regalami un sorriso, io ti porgo una rosa
Подари мне улыбку, я дарю тебе розу
Su questa amicizia nuova pace si posa
На эту новую дружбу нисходит мир
Perché so come sono infatti chiedo
Потому что я знаю, какой я, поэтому прошу
Perdono
Прощения
Sì, quel che è fatto, è fatto io però chiedo scusa
Да, что сделано, то сделано, но я прошу прощения
Regalami un sorriso, io ti porgo una rosa
Подари мне улыбку, я дарю тебе розу
Su questa amicizia nuova pace si posa
На эту новую дружбу нисходит мир
Perdono
Прости
Con questa gioia che mi stringe il cuore
С этой радостью, что сжимает мне сердце
A quattro cinque giorni da Natale
За четыре-пять дней до Рождества
Un misto tra incanto e dolore
Смесь очарования и боли
Ripenso a quando ho fatto io del male
Я вспоминаю, когда причинял тебе боль
E di persone ce ne sono tante
И таких людей много
Buoni pretesti sempre troppo pochi
Хороших оправданий всегда слишком мало
Tra desideri, labirinti e fuochi
Среди желаний, лабиринтов и огней
Comincio un nuovo anno io chiedendoti
Я начинаю новый год, прося у тебя
Perdono
Прощения
Sì, quel che è fatto, è fatto io però chiedo scusa
Да, что сделано, то сделано, но я прошу прощения
Regalami un sorriso, io ti porgo una rosa
Подари мне улыбку, я дарю тебе розу
Su questa amicizia nuova pace si posa
На эту новую дружбу нисходит мир
Perché so come sono infatti chiedo
Потому что я знаю, какой я, поэтому прошу
Perdono
Прощения
Sì, quel che è fatto, è fatto io però chiedo scusa
Да, что сделано, то сделано, но я прошу прощения
Regalami un sorriso, io ti porgo una rosa
Подари мне улыбку, я дарю тебе розу
Su questa amicizia nuova pace si posa
На эту новую дружбу нисходит мир
Perdono
Прости
Mmh-mmh-mmh, mmh-mmh-mmh
М-м-м, м-м-м
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
О-о, о-о, о-о, о-о, о-о
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
О-о, о-о, о-о, о-о, о-о
No, no
Нет, нет
Dire che sto bene con te è poco
Сказать, что мне хорошо с тобой, - это мало
Dire che sto male con te è un gioco
Сказать, что мне плохо с тобой, - это игра
Un misto tra tregua e rivoluzione
Смесь перемирия и революции
Credo sia una buona occasione
Думаю, это хороший повод
Con questa magia di Natale
В эту рождественскую магию
Per ricordarti quanto sei speciale
Напомнить тебе, как ты особенная
Tra le contraddizioni e i tuoi difetti
Среди противоречий и твоих недостатков
Io cerco ancora di volerti
Я все еще пытаюсь любить тебя
Perdono
Прости
Sì, quel che è fatto, è fatto io però chiedo scusa
Да, что сделано, то сделано, но я прошу прощения
Regalami un sorriso, io ti porgo una rosa
Подари мне улыбку, я дарю тебе розу
Su questa amicizia nuova pace si posa
На эту новую дружбу нисходит мир
Perché so come sono infatti chiedo
Потому что я знаю, какой я, поэтому прошу
Perdono
Прощения
Sì, quel che è fatto, è fatto io però chiedo scusa
Да, что сделано, то сделано, но я прошу прощения
Regalami un sorriso, io ti porgo una rosa
Подари мне улыбку, я дарю тебе розу
Su questa amicizia nuova pace si posa
На эту новую дружбу нисходит мир
Perdono
Прости
Qui l'inverno non ha paura io senza di te un po' ne ho
Здесь зима не страшна, а я без тебя немного боюсь
Qui la rabbia è senza misura io senza di te non lo so
Здесь гнев безмерен, а я без тебя не знаю, что делать
E la notte balla da sola senza di te non ballerò
И ночь танцует одна, без тебя я не буду танцевать
Capitano abbatti le mura che da solo non ce la farò
Капитан, разрушь стены, потому что один я не справлюсь
Perdono
Прости
Sì, quel che è fatto, è fatto io però chiedo scusa
Да, что сделано, то сделано, но я прошу прощения
Regalami un sorriso, io ti porgo una rosa
Подари мне улыбку, я дарю тебе розу
Su questa amicizia nuova pace si posa
На эту новую дружбу нисходит мир
Perché so come sono infatti chiedo
Потому что я знаю, какой я, поэтому прошу
Perdono
Прощения
Sì, quel che è fatto, è fatto io però chiedo scusa
Да, что сделано, то сделано, но я прошу прощения
Regalami un sorriso, io ti porgo una rosa
Подари мне улыбку, я дарю тебе розу
Su questa amicizia nuova pace si posa
На эту новую дружбу нисходит мир
Perché so come sono infatti chiedo
Потому что я знаю, какой я, поэтому прошу
Mmh-mmh-mmh
М-м-м
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
О-о, о-о, о-о, о-о, о-о
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
О-о, о-о, о-о, о-о, о-о
Perdono
Прости
Sì, quel che è fatto, è fatto io però chiedo scusa
Да, что сделано, то сделано, но я прошу прощения
Regalami un sorriso, io ti porgo una rosa
Подари мне улыбку, я дарю тебе розу
Su questa amicizia nuova pace si posa
На эту новую дружбу нисходит мир
Perché so come sono infatti chiedo
Потому что я знаю, какой я, поэтому прошу
Perdono
Прощения
Sì, quel che è fatto, è fatto io però chiedo scusa
Да, что сделано, то сделано, но я прошу прощения
Regalami un sorriso, io ti porgo una rosa
Подари мне улыбку, я дарю тебе розу
Su questa amicizia nuova pace si posa
На эту новую дружбу нисходит мир
Perché so come sono infatti chiedo
Потому что я знаю, какой я, поэтому прошу
Perdono
Прощения
Scusa
Прости
Rosa
Роза
Rosa
Роза
Perdono
Прости





Writer(s): Tiziano Ferro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.