Tizzo feat. Shreez - Du Feu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tizzo feat. Shreez - Du Feu




Du Feu
Fire
Zaow!
Get ready!
Tu sais!
You know!
Du feu!
Fire!
J'ai pris le rap jeu, je l'ai mis en feu (Du feux)
I took the rap game, I set it on fire (Fire)
Dans mon compte épargne il pleut (Averse)
My savings account is raining (Downpour)
[...] la recette sur les lieux
[...] the recipe on the spot
Ici sur l'ordi la carte de son est en feu
Here on the computer, the sound card is on fire
Du feu, Du feu
Fire, Fire
La TM est déjà en feu (Ça brûle)
TM is already on fire (It's burning)
Désolé Shreez avait un creux (Il avait faim)
Sorry Shreez was hungry (He was hungry)
Pour toi c'est raide
It's tough for you
Mais pour nous c'est un jeu (C'est comme ça)
But for us it's a game (That's how it is)
C'est vraiment chaud
It's really hot
Ça brûle même quand il pleut (Ça brûle)
It burns even when it rains (It burns)
Quand ont paraient dans la place Personne
When we appear in the place, Nobody
Fume mais il y'a de la boucane dans ta face
Smokes but there's smoke in your face
(Dans ta face)
(In your face)
Tu vois qu'il stresse sur sa tiasse (Sur sa
You see he's stressing over his stash (On his
Tiasse) Aime les casses, à zaow j'ai passé la tasse
Stash) Loves heists, at zaow I passed the cup
La fourchette est mal élevée (Mal élevée)
The fork is rude (Rude)
Je lui ai dit d'arrêter tourner (Arrête)
I told her to stop spinning (Stop)
Elle veut pas écouter (Non)
She doesn't want to listen (No)
Je pense que la fourchette est possédée (Waw)
I think the fork is possessed (Wow)
Pour [...] de polluer (Tu sais)
For [...] to pollute (You know)
Le bras du plug encadré (Le plug)
The plug's arm is framed (The plug)
Le prix du bitcoin est mêlé (C'est fou)
Bitcoin's price is mixed (It's crazy)
Quand je l'ai vu, mon pouls a augmenté (waw)
When I saw it, my pulse rate went up (wow)
J'ai pris le rap jeu, je l'ai mis en feu (Du feux)
I took the rap game, I set it on fire (Fire)
Dans mon compte épargne il pleut (Averse)
My savings account is raining (Downpour)
[...] la recette sur les lieux
[...] the recipe on the spot
Ici sur l'ordi la carte de son est en feu
Here on the computer, the sound card is on fire
Du feu, Du feu
Fire, Fire
La TM est déjà en feu (Ça brûle)
TM is already on fire (It's burning)
Désolé Shreez avait un creux (Il avait faim)
Sorry Shreez was hungry (He was hungry)
Pour toi c'est raide
It's tough for you
Mais pour nous c'est un jeu (C'est comme ça)
But for us it's a game (That's how it is)
C'est vraiment chaud
It's really hot
Ça brûle même quand il pleut (Ça brûle)
It burns even when it rains (It burns)
40% pour le taff (Le taff)
40% for the job (The job)
4% pour la styfe (La pute)
4% for the styfe (The whore)
Je vais tout gérer mon strike (On Trap)
I'm going to handle all my strike (We Trap)
Ça va me coûter comme 4 feuilles
It's going to cost me like 4 leaves
Je vais donner un sprite (Un 7up)
I'm gonna give a sprite (A 7up)
Le strike a pullup avec classe (Avec classe)
The strike pulled up with class (With class)
Il a sortit une des [...] ont a défoncés ça race (Ça race)
He pulled out one of the [...] we beat up his race (His race)
C'est dégelasse ce soir ont pop so fais de la place (De la place)
It's disgusting tonight we're popping so make some space (Make some space)
Après le show, c'est ta moune qui masse (c'est comme ça)
After the show, it's your pussy that massages (that's how it is)
C'est vos mounes qui massent (Tu sais)
It's your pussies that massage (You know)
Lorsqu'ont passent c'est leur cou qui cassent (Zaow)
When we pass by, it's their necks that snap (Zaow)
Je vois plus personne, je vois juste des flashs (waw)
I see nobody anymore, I just see flashes (wow)
La foule au complet fait des snap
The whole crowd complete taking snaps
Non c'est pas une carte 1, 2 (Non)
No it's not a 1, 2 card (No)
Devant le guichet il y a un jeune homme suspicieux
In front of the counter there's a suspicious young man
(Qu'es-ce qu'il fait)
(What's he doing)
Beaucoup de mouvements frauduleux (Ha)
Lots of fraudulent movements (Ha)
C'est le temps de faire le riff à chaque fois qu'on met deu'
It's time to do the riff every time we put deuce'
(On frappe)
(We hit)





Writer(s): tizzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.