Tizzy T - 100 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tizzy T - 100




100
100
我想要陪在你的周圍 跟你愛到一百歲
I want to stay by your side, love you till we're a hundred
一直到我們白了頭髮 也一樣顯得很般配
Even when our hair turns white, we'll still look perfect together
無論何時 我會穿過人群擁抱你
No matter when, I'll push through the crowd to embrace you
我給你的愛 至死不渝到下個世紀
My love for you is eternal, lasting into the next century
想寫一首屬於你的情歌
I want to write a love song just for you
雖然五線譜我還是沒能看懂
Even though I still can't read sheet music
不過我想了一段好聽的旋律
But I've thought of a beautiful melody
風格是你平時哼的那種
The style is the kind you usually hum
這詞裡表達我對你的思念
These lyrics express my longing for you
是這首歌大致的內容
That's the general idea of this song
如果你聽到這裡嘴角上揚
If you smile when you hear this part
那它就算發揮了作用
Then it has served its purpose
你說你不喜歡聽我放的hip-hop
You said you don't like the hip-hop I play
那這首我就不加808
So I won't add 808 to this one
我可以為你學唱轉音假音
I can learn to sing runs and falsetto for you
也可以為了你去學吉他
I can even learn guitar for you
當我寫這一句的時候我在想
As I write this line, I'm wondering
Baby此刻的你會是在幹嘛
Baby, what are you doing right now?
如果你喜歡聽我就一直唱
If you like it, I'll keep singing
唱到我聲音都沙啞
Until my voice is hoarse
想把這份禮物送到你的手中
I want to deliver this gift to your hands
我希望它最好不要delay
I hope it doesn't get delayed
我得確保我的傳達沒有失真
I have to make sure my message isn't distorted
這一點我一直深有體會
This is something I deeply understand
我會為你調整我的EQ
I'll adjust my EQ for you
Baby我知道很多時候我都有點自以為
Baby, I know I can be a bit self-righteous sometimes
現在把我對你的愛進行壓縮
Now I'm compressing all my love for you
然後全部放進這首歌裡面
And putting it all into this song
我想要陪在你的周圍 跟你愛到一百歲
I want to stay by your side, love you till we're a hundred
一直到我們白了頭髮 也一樣顯得很般配
Even when our hair turns white, we'll still look perfect together
無論何時 我會穿過人群擁抱你
No matter when, I'll push through the crowd to embrace you
我給你的愛 至死不渝到下個世紀
My love for you is eternal, lasting into the next century
這個亂糟糟的世界祈禱我們可以避開所有苦難
In this chaotic world, I pray we can avoid all suffering
如果可以的話跟你一起我想時間變得緩慢
If possible, I want time to slow down with you
直到我們慢慢老去
Until we slowly grow old
春夏秋冬感受四季轉換
Experiencing the changing seasons of spring, summer, autumn, and winter
日子一天一天平平淡淡
Days passing by, simple and peaceful
我想要的多麼簡單
What I want is so simple
所以當下我最大的願望
So my biggest wish right now
就是能夠和你維持現狀
Is to be able to maintain the status quo with you
當我們靠在一起吹著晚風
As we lean against each other, enjoying the evening breeze
看月亮還是照常掛在天上
Watching the moon hanging in the sky as usual
昨晚我臨睡前最後我想的是你
Last night, the last thing I thought of before I fell asleep was you
當醒過來第一個想的是你
And the first thing I thought of when I woke up was you
因為你我變得更加堅定
Because of you, I've become more determined
在我身邊你放心做你自己
By my side, you can just be yourself
生活中有太多壓力
There's so much pressure in life
但希望我們不會因此太沮喪
But I hope we won't get too discouraged because of it
我會把你擁入懷里當你難過當你時而感到迷茫
I'll hold you in my arms when you're sad, when you're lost
那些條條框框紛紛擾擾希望我們不會因此被影響
I hope all those rules and regulations and disturbances won't affect us
有天變得健忘希望這首可以提醒我們曾經多麼愛對方
If one day we become forgetful, I hope this song can remind us of how much we loved each other
我想要陪在你的周圍 跟你愛到一百歲
I want to stay by your side, love you till we're a hundred
一直到我們白了頭髮 也一樣顯得很般配
Even when our hair turns white, we'll still look perfect together
無論何時 我會穿過人群擁抱你
No matter when, I'll push through the crowd to embrace you
我給你的愛 至死不渝到下個世紀
My love for you is eternal, lasting into the next century
我想跟你愛到一百歲(跟你愛到一百歲)
I want to love you till we're a hundred (Love you till we're a hundred)
我想跟你愛到一百歲
I want to love you till we're a hundred
我想跟你愛到一百歲
I want to love you till we're a hundred
我想跟你愛到一百歲
I want to love you till we're a hundred
我想跟你愛到一百歲(穿過人群擁抱你)
I want to love you till we're a hundred (Push through the crowd to embrace you)
我想跟你愛到一百歲
I want to love you till we're a hundred
我想跟你愛到一百歲(致死不渝到下個世紀)
I want to love you till we're a hundred (Eternal, lasting into the next century)
我想跟你愛到一百歲
I want to love you till we're a hundred
我想要陪在你的周圍 跟你愛到一百歲
I want to stay by your side, love you till we're a hundred
一直到我們白了頭髮 也一樣顯得很般配
Even when our hair turns white, we'll still look perfect together





Writer(s): Tizzy T


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.