Paroles et traduction Tizzy T - 100
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我想要陪在你的周圍
跟你愛到一百歲
I
want
to
stay
by
your
side,
love
you
till
we're
a
hundred
一直到我們白了頭髮
也一樣顯得很般配
Even
when
our
hair
turns
white,
we'll
still
look
perfect
together
無論何時
我會穿過人群擁抱你
No
matter
when,
I'll
push
through
the
crowd
to
embrace
you
我給你的愛
至死不渝到下個世紀
My
love
for
you
is
eternal,
lasting
into
the
next
century
想寫一首屬於你的情歌
I
want
to
write
a
love
song
just
for
you
雖然五線譜我還是沒能看懂
Even
though
I
still
can't
read
sheet
music
不過我想了一段好聽的旋律
But
I've
thought
of
a
beautiful
melody
風格是你平時哼的那種
The
style
is
the
kind
you
usually
hum
這詞裡表達我對你的思念
These
lyrics
express
my
longing
for
you
是這首歌大致的內容
That's
the
general
idea
of
this
song
如果你聽到這裡嘴角上揚
If
you
smile
when
you
hear
this
part
那它就算發揮了作用
Then
it
has
served
its
purpose
你說你不喜歡聽我放的hip-hop
You
said
you
don't
like
the
hip-hop
I
play
那這首我就不加808
So
I
won't
add
808
to
this
one
我可以為你學唱轉音假音
I
can
learn
to
sing
runs
and
falsetto
for
you
也可以為了你去學吉他
I
can
even
learn
guitar
for
you
當我寫這一句的時候我在想
As
I
write
this
line,
I'm
wondering
Baby此刻的你會是在幹嘛
Baby,
what
are
you
doing
right
now?
如果你喜歡聽我就一直唱
If
you
like
it,
I'll
keep
singing
唱到我聲音都沙啞
Until
my
voice
is
hoarse
想把這份禮物送到你的手中
I
want
to
deliver
this
gift
to
your
hands
我希望它最好不要delay
I
hope
it
doesn't
get
delayed
我得確保我的傳達沒有失真
I
have
to
make
sure
my
message
isn't
distorted
這一點我一直深有體會
This
is
something
I
deeply
understand
我會為你調整我的EQ
I'll
adjust
my
EQ
for
you
Baby我知道很多時候我都有點自以為
Baby,
I
know
I
can
be
a
bit
self-righteous
sometimes
現在把我對你的愛進行壓縮
Now
I'm
compressing
all
my
love
for
you
然後全部放進這首歌裡面
And
putting
it
all
into
this
song
我想要陪在你的周圍
跟你愛到一百歲
I
want
to
stay
by
your
side,
love
you
till
we're
a
hundred
一直到我們白了頭髮
也一樣顯得很般配
Even
when
our
hair
turns
white,
we'll
still
look
perfect
together
無論何時
我會穿過人群擁抱你
No
matter
when,
I'll
push
through
the
crowd
to
embrace
you
我給你的愛
至死不渝到下個世紀
My
love
for
you
is
eternal,
lasting
into
the
next
century
這個亂糟糟的世界祈禱我們可以避開所有苦難
In
this
chaotic
world,
I
pray
we
can
avoid
all
suffering
如果可以的話跟你一起我想時間變得緩慢
If
possible,
I
want
time
to
slow
down
with
you
直到我們慢慢老去
Until
we
slowly
grow
old
春夏秋冬感受四季轉換
Experiencing
the
changing
seasons
of
spring,
summer,
autumn,
and
winter
日子一天一天平平淡淡
Days
passing
by,
simple
and
peaceful
我想要的多麼簡單
What
I
want
is
so
simple
所以當下我最大的願望
So
my
biggest
wish
right
now
就是能夠和你維持現狀
Is
to
be
able
to
maintain
the
status
quo
with
you
當我們靠在一起吹著晚風
As
we
lean
against
each
other,
enjoying
the
evening
breeze
看月亮還是照常掛在天上
Watching
the
moon
hanging
in
the
sky
as
usual
昨晚我臨睡前最後我想的是你
Last
night,
the
last
thing
I
thought
of
before
I
fell
asleep
was
you
當醒過來第一個想的是你
And
the
first
thing
I
thought
of
when
I
woke
up
was
you
因為你我變得更加堅定
Because
of
you,
I've
become
more
determined
在我身邊你放心做你自己
By
my
side,
you
can
just
be
yourself
生活中有太多壓力
There's
so
much
pressure
in
life
但希望我們不會因此太沮喪
But
I
hope
we
won't
get
too
discouraged
because
of
it
我會把你擁入懷里當你難過當你時而感到迷茫
I'll
hold
you
in
my
arms
when
you're
sad,
when
you're
lost
那些條條框框紛紛擾擾希望我們不會因此被影響
I
hope
all
those
rules
and
regulations
and
disturbances
won't
affect
us
有天變得健忘希望這首可以提醒我們曾經多麼愛對方
If
one
day
we
become
forgetful,
I
hope
this
song
can
remind
us
of
how
much
we
loved
each
other
我想要陪在你的周圍
跟你愛到一百歲
I
want
to
stay
by
your
side,
love
you
till
we're
a
hundred
一直到我們白了頭髮
也一樣顯得很般配
Even
when
our
hair
turns
white,
we'll
still
look
perfect
together
無論何時
我會穿過人群擁抱你
No
matter
when,
I'll
push
through
the
crowd
to
embrace
you
我給你的愛
至死不渝到下個世紀
My
love
for
you
is
eternal,
lasting
into
the
next
century
我想跟你愛到一百歲(跟你愛到一百歲)
I
want
to
love
you
till
we're
a
hundred
(Love
you
till
we're
a
hundred)
我想跟你愛到一百歲
I
want
to
love
you
till
we're
a
hundred
我想跟你愛到一百歲
I
want
to
love
you
till
we're
a
hundred
我想跟你愛到一百歲
I
want
to
love
you
till
we're
a
hundred
我想跟你愛到一百歲(穿過人群擁抱你)
I
want
to
love
you
till
we're
a
hundred
(Push
through
the
crowd
to
embrace
you)
我想跟你愛到一百歲
I
want
to
love
you
till
we're
a
hundred
我想跟你愛到一百歲(致死不渝到下個世紀)
I
want
to
love
you
till
we're
a
hundred
(Eternal,
lasting
into
the
next
century)
我想跟你愛到一百歲
I
want
to
love
you
till
we're
a
hundred
我想要陪在你的周圍
跟你愛到一百歲
I
want
to
stay
by
your
side,
love
you
till
we're
a
hundred
一直到我們白了頭髮
也一樣顯得很般配
Even
when
our
hair
turns
white,
we'll
still
look
perfect
together
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tizzy T
Album
100
date de sortie
22-09-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.