Paroles et traduction Tião Carreiro - Rio de Lágrimas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rio de Lágrimas
River of Tears
O
rio
de
piracicaba
vai
jorrar
água
pra
fora
The
Piracicaba
River
will
gush
its
water
out
Quando
chegar
a
água
dos
olhos
de
alguém
que
chora
When
the
water
arrives
from
the
eyes
of
someone
who
cries
Quando
chegar
a
água
dos
olhos
de
alguém
que
chora
When
the
water
arrives
from
the
eyes
of
someone
who
cries
Lá
no
bairro
que
eu
moro
só
existe
uma
nascente
There
is
only
one
spring
in
the
neighborhood
I
live
in
A
nascente
dos
meus
olhos
já
formou
uma
corrente
The
spring
of
my
eyes
has
already
formed
a
current
Pertinho
da
minha
casa
já
formou
uma
lagoa
A
small
lake
has
already
formed
close
to
my
house
Com
lágrimas
dos
meus
olhos
por
causa
de
uma
pessoa
With
tears
from
my
eyes
because
of
a
person
O
rio
de
piracicaba
vai
jorrar
água
pra
fora
The
Piracicaba
River
will
gush
its
water
out
Quando
chegar
a
água
dos
olhos
de
alguém
que
chora
When
the
water
arrives
from
the
eyes
of
someone
who
cries
Quando
chegar
a
água
dos
olhos
de
alguém
que
chora
When
the
water
arrives
from
the
eyes
of
someone
who
cries
Eu
quero
apanhar
uma
rosa,
minha
mão
já
não
alcança
I
want
to
reach
out
for
a
rose,
but
my
hand
can't
reach
it
Eu
choro
desesperado
igualzinho
uma
criança
I
cry
in
despair,
just
like
a
child
Dúvida
alguém
que
não
chore
pela
dor
de
uma
saudade
I
doubt
that
anyone
doesn't
cry
due
to
a
painful
longing
Quero
ver
quem
que
não
chora
quando
amar
de
verdade
I
want
to
see
who
doesn't
cry
when
they
love
for
real
O
rio
de
piracicaba
vai
jorrar
água
pra
fora
The
Piracicaba
River
will
gush
its
water
out
Quando
chegar
a
água
dos
olhos
de
alguém
que
chora
When
the
water
arrives
from
the
eyes
of
someone
who
cries
Quando
chegar
a
água
dos
olhos
de
alguém
que
chora
When
the
water
arrives
from
the
eyes
of
someone
who
cries
Quando
chegar
a
água
dos
olhos
de
alguém
que
chora
When
the
water
arrives
from
the
eyes
of
someone
who
cries
Quando
chegar
a
água
dos
olhos
de
alguém
que
chora
When
the
water
arrives
from
the
eyes
of
someone
who
cries
Quando
chegar
a
água...
When
the
water
arrives...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lourival Dos Santos, Piraci, Tião Carreiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.