Paroles et traduction Tião Carreiro & Pardinho - A Vida de um Policial
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Vida de um Policial
The Life of a Policeman
Vida
do
policial
é
bastante
arriscada
The
life
of
a
policeman
is
quite
risky
Não
tem
dia
não
tem
hora
nem
noite
nem
madrugada
There
is
no
day,
no
hour,
no
night,
no
morning
Encontra
de
hora
em
hora
o
perigo
na
emboscada
He
finds
the
danger
in
the
ambush
from
hour
to
hour
Ele
só
encontra
espinho
não
tem
flor
na
sua
estrada
He
only
finds
thorns,
there
is
no
flower
on
his
path
Policial
não
é
medroso
policial
é
corajoso
A
policeman
is
not
afraid,
a
policeman
is
brave
Vê
o
perigo
e
dá
risada.
He
sees
the
danger
and
laughs.
Aquele
que
for
medroso
à
policia
já
não
cabe
He
who
is
afraid
no
longer
belongs
to
the
police
Pois
a
porta
do
perigo
não
é
qualquer
um
que
abre
For
the
door
to
danger
is
not
opened
by
just
anyone
Mas
um
policial
valente
nem
que
o
mundo
desabe
But
a
brave
police
officer,
even
if
the
world
falls
apart
Ele
entra
e
vai
varando
mesmo
que
a
vida
se
acabe
He
enters
and
sweeps,
even
if
his
life
ends
Policial
é
positivo
ele
diz
hoje
eu
estou
vivo
A
policeman
is
positive,
he
says,
today
I
am
alive
Amanhã
Deus
é
quem
sabe.
Tomorrow
God
knows.
Falo
bem
de
quem
merece
a
classe
dos
policiais
I
speak
well
of
those
who
deserve
it,
the
class
of
police
officers
Precisamos
dar
valor
àqueles
que
bem
nos
faz
We
need
to
give
value
to
those
who
do
good
to
us
Policiais
da
minha
terra
não
dão
um
passo
pra
traz
Policemen
in
my
land
don't
take
a
step
back
Não
tem
distinção
de
classe
na
bravura
são
iguais
They
make
no
distinction
of
class,
in
bravery
they
are
equal
Eu
presto
minha
homenagem
para
um
homem
de
coragem
I
pay
my
homage
to
a
man
of
courage
Que
merece
muito
mais.
Who
deserves
much
more.
Policial
quando
solteiro
tem
sempre
uma
esperança
A
single
policeman
always
has
hope
No
dedo
de
sua
amada
colocar
uma
aliança
To
put
a
wedding
ring
on
the
finger
of
his
beloved
Mas
se
ele
for
casado
também
leva
na
lembrança
But
if
he
is
married,
he
also
carries
in
his
memory
O
carinho
da
esposa
e
o
sorriso
de
criança
The
affection
of
his
wife
and
the
smile
of
a
child
Policiais
amigos
meus
pra
vocês
eu
peço
a
Deus
My
police
friends,
I
ask
God
for
you
Muita
sorte
e
segurança.
Good
luck
and
safety.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lourival Dos Santos, Tião Carreiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.