Tião Carreiro & Pardinho - A Vida de um Policial - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tião Carreiro & Pardinho - A Vida de um Policial




A Vida de um Policial
Жизнь полицейского
Vida do policial é bastante arriscada
Жизнь полицейского полна риска,
Não tem dia não tem hora nem noite nem madrugada
Нет ни дня, ни часа, ни ночи, ни рассвета.
Encontra de hora em hora o perigo na emboscada
Каждый час он встречает опасность в засаде,
Ele encontra espinho não tem flor na sua estrada
На его пути лишь тернии, а не цветы.
Policial não é medroso policial é corajoso
Полицейский не трус, полицейский смел,
o perigo e risada.
Видит опасность и смеется ей в лицо.
Aquele que for medroso à policia não cabe
Тот, кто боится, в полицию не годится,
Pois a porta do perigo não é qualquer um que abre
Ведь дверь в опасность не каждый откроет.
Mas um policial valente nem que o mundo desabe
Но храбрый полицейский, даже если мир рухнет,
Ele entra e vai varando mesmo que a vida se acabe
Войдет и пробьется, даже если жизнь оборвется.
Policial é positivo ele diz hoje eu estou vivo
Полицейский полон оптимизма, он говорит: "Сегодня я жив,
Amanhã Deus é quem sabe.
А завтра как Бог даст".
Falo bem de quem merece a classe dos policiais
Я говорю хорошее о тех, кто этого заслуживает о полицейских,
Precisamos dar valor àqueles que bem nos faz
Мы должны ценить тех, кто делает нам добро.
Policiais da minha terra não dão um passo pra traz
Полицейские моей земли не отступают ни на шаг,
Não tem distinção de classe na bravura são iguais
В своей храбрости они равны, независимо от звания.
Eu presto minha homenagem para um homem de coragem
Я отдаю дань уважения мужественному человеку,
Que merece muito mais.
Который заслуживает гораздо большего.
Policial quando solteiro tem sempre uma esperança
У холостого полицейского всегда есть надежда
No dedo de sua amada colocar uma aliança
Надеть кольцо на палец своей возлюбленной.
Mas se ele for casado também leva na lembrança
Но если он женат, он также хранит в памяти
O carinho da esposa e o sorriso de criança
Ласку жены и улыбку ребенка.
Policiais amigos meus pra vocês eu peço a Deus
Полицейские, друзья мои, я прошу Бога за вас,
Muita sorte e segurança.
Удачи вам и безопасности.





Writer(s): Lourival Dos Santos, Tião Carreiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.