Tião Carreiro & Pardinho - Boiada Cuiabana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tião Carreiro & Pardinho - Boiada Cuiabana




Boiada Cuiabana
Cuiaba Cattle Drive
Vou contar a minha vida do tempo que eu era moço
I'll tell you about my life when I was a young man
De uma viagem que eu fiz pro sertão de Mato Grosso
About a trip I took to the backlands of Mato Grosso
Fui buscar uma boiada, isto foi no mês de agosto
I went to get a herd of cattle, it was in the month of August
Meu patrão foi embarcado na linha sorocabana
My boss was embarked on the Sorocabana line
Capataz da comitiva era o Juca flor da fama
The foreman of the group was Juca flor da fama
Fui tratado pra trazer uma boiada cuiabana
I was hired to bring a herd of Cuiaba cattle
No baio foi João Negrão, no tordilho, Severino
On the bay horse was João Negrão, on the gray, Severino
Garcia no alazão, no pampa foi Catarino
Garcia on the chestnut, on the pampa was Catarino
A madrinha e o cargueiro quem puxava era um menino
The godmother and the pack horse were led by a boy
Eu saí de Lambari na minha besta ruana
I left Lambari on my roan beast
depois de 30 dias que cheguei em Aquidauana
It was only after 30 days that I arrived in Aquidauana
Lá, fiquei enamorado de uma malvada baiana
There, I fell in love with a wicked Bahian
Ao chegar em Campo Grande, num cassino eu fui entrando
When I arrived in Campo Grande, I went into a casino
Uma linda paraguaia na mesa estava jogando
A beautiful Paraguayan was playing at the table
Botei a mão na algibeira, dinheiro estava sobrando
I put my hand in my pocket, I had money to spare
Ela mandou me dizer pra que eu fosse chegando
She sent word for me to come closer
Eu mandei dizer pra ela, bebendo e eu vou pagando
I sent word to her, keep drinking and I'll pay
Eu joguei nove partidas, meu dinheiro foi andando
I played nine games, my money started to dwindle
A lua foi se escondendo, vinha rompendo a manhã
The moon was setting, morning was breaking
Aquela morena faceira, trigueira, cor de romã
That pretty morena, dark-skinned, the color of a pomegranate
Soluçando, me dizia
Sobbing, she said to me
Muchacho, llevame contigo que te daré toda mi alma
Muchacho, take me with you and I'll give you my whole soul
Todo mi amor, todo mi cariño, toda mi vida
All my love, all my affection, all my life
E os boiadeiros no rancho estavam pronto pra partida
And the cowboys at the ranch were ready to set off
Numa roseira cheirosa, os passarinhos cantava
In a fragrant rose bush, the birds were singing
Minha besta ruana parece que adivinhava
My roan beast seemed to know
Que eu sozinho não partia, meu amor me acompanhava
That I wasn't leaving alone, my love was coming with me
Eu parti de Campo Grande com a boiada cuiabana
I left Campo Grande with the Cuiaba cattle
Meu amor veio na anca da minha besta ruana
My love came on the haunches of my roan beast
Hoje eu tenho quem me alegra na minha velha choupana
Today I have someone to make me happy in my old hut





Writer(s): Raul Montes Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.