Paroles et traduction Tião Carreiro & Pardinho - Chora Viola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
não
caio
do
cavalo,
nem
do
burro
e
nem
do
gaio
I
don't
fall
off
a
horse,
a
donkey
or
a
rooster
Ganho
dinheiro
cantando,
a
viola
é
meu
trabalho
I
earn
money
singing,
the
viola
is
my
job
No
lugar
onde
tem
seca,
eu
de
sede
lá
não
caio
In
places
where
there
is
drought,
I
don't
die
of
thirst
Levanto
de
madrugada
e
bebo
pingo
de
orvalho
I
rise
at
dawn
and
drink
dew
Não
como
gato
por
lebre,
não
compro
cipó
por
laço
I
don't
eat
cat
for
rabbit,
I
don't
buy
vines
for
rope
Eu
não
durmo
de
botina,
não
dou
beijo
sem
abraço
I
don't
sleep
in
my
boots,
I
don't
kiss
without
an
embrace
Fiz
um
ponto
lá
na
mata,
caprichei
e
dei
um
nó
I
made
a
point
in
the
forest,
I
was
careful
and
tied
a
knot
Meus
amigos
eu
ajudo,
inimigo
eu
tenho
dó
I
help
my
friends,
I
pity
my
enemies
A
lua
é
dona
da
noite,
o
sol
é
dono
do
dia
The
moon
owns
the
night,
the
sun
owns
the
day
Admiro
as
mulheres
que
gostam
de
cantoria
I
admire
women
who
love
to
sing
Mato
a
onça
e
bebo
o
sangue,
furo
a
terra
e
tiro
ouro
I
kill
the
jaguar
and
drink
its
blood,
I
dig
up
the
ground
and
find
gold
Quem
sabe
aguentar
saudade
não
aguenta
desaforo
Those
who
can
bear
with
longing
cannot
bear
with
offense
Eu
ando
de
pé
no
chão,
piso
por
cima
da
brasa
I
stand
and
walk
on
the
ground,
I
step
over
embers
Quem
não
gosta
de
viola
que
não
ponha
o
pé
lá
em
casa
Those
who
don't
like
the
viola
shouldn't
set
foot
in
my
house
A
viola
está
tinindo,
cantador
tá
de
pé
The
viola
is
ringing,
the
singer
is
standing
Quem
não
gosta
de
viola,
brasileiro
bom
não
é
Those
who
don't
like
the
viola
are
not
good
Brazilians
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Dias Nunes, Lourival Dos Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.