Paroles et traduction Tião Carreiro & Pardinho - Confiança
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem
tem
confiança
no
peito
У
кого
есть
уверенность
в
груди,
Canta
em
qualquer
altura
Поёт
в
любой
момент.
Quem
tem
confiança
no
braço
У
кого
есть
уверенность
в
руке,
Não
põe
arma
na
cintura
Не
носит
оружие
на
поясе.
Quem
tem
confiança
na
esposa
У
кого
есть
доверие
к
жене,
Nunca
traz
ela
segura
Никогда
не
держит
её
на
коротком
поводке.
Quem
não
tem
confiança
em
Deus
У
кого
нет
веры
в
Бога,
É
doente
que
não
tem
cura
Болен
неизлечимо.
Quem
tem
porco
no
chiqueiro
У
кого
свинья
в
хлеву,
Tem
confiança
na
gordura
Уверен
в
сале.
Quem
tem
gado
na
invernada
У
кого
скот
на
пастбище,
Tem
confiança
na
fartura
Уверен
в
изобилии.
A
mulher
que
tem
beleza
Женщина,
которая
красива,
Não
confia
na
pintura
Не
полагается
на
косметику.
Quem
confia
no
Mobral
Кто
верит
в
образование
(MOBRAL),
Não
caminha
nas
escura
Не
бродит
в
темноте.
Quem
nunca
comprou
bacia
Кто
никогда
не
покупал
таз,
Tem
confiança
na
gamela
Доверяет
деревянной
миске.
Quem
confia
no
cachorro
Кто
доверяет
собаке,
Não
põe
grade
na
janela
Не
ставит
решетки
на
окна.
Quem
tem
confiança
no
santo
Кому
святой
доверяет,
Não
precisa
queimar
vela
Не
нужно
жечь
свечи.
Quem
não
põe
tranca
na
porta
Кто
не
запирает
дверь
на
замок,
Tem
confiança
na
tramela
Доверяет
щеколде.
Quem
tem
confiança
na
terra
Кто
доверяет
земле,
Não
põe
adubo
na
planta
Не
удобряет
растения.
Quem
tem
confiança
no
galo
Кто
верит
в
петуха,
Não
perde
a
hora
e
levanta
Не
проспит
и
встанет
вовремя.
O
despertador
da
roça
Будильник
в
деревне
É
o
galo
quando
canta
Это
петух,
когда
поёт.
Riqueza
do
cantador
Богатство
певца
Tá
no
peito
e
na
garganta
В
его
груди
и
горле.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flavio Dos Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.