Paroles et traduction Tião Carreiro & Pardinho - Consagração
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recebi
uma
carta
quando
ela
eu
abri
Получил
я
письмо,
а
когда
открыл,
Vi
que
veio
de
longe
de
Araguari
Увидел,
что
шло
оно
издалека,
из
Арагуари.
Um
convite
de
festa
que
era
pra
nós
ir
Приглашение
на
праздник,
куда
мы
должны
были
явиться,
Eu
e
meu
parceiro
era
pra
seguir
Мне
и
моему
напарнику
следовало
отправиться
в
путь.
Pra
cantar
um
desafio
e
se
prevenir
Спеть
на
состязании
и
быть
готовыми
ко
всему,
Que
vinha
um
violeiro
bem
longe
dali
Ведь
оттуда,
издалека,
прибывал
другой
певец.
Ligeiro
nos
versos
que
nem
lambari
Быстрый
в
куплетах,
словно
пескарь.
Nós
saímos
bem
cedo
pra
aquelas
campanhas
Рано
утром
мы
отправились
в
те
края,
Cortando
atalho
por
trás
das
montanhas
Срезая
путь
по
горным
хребтам.
Lá
já
me
disseram
você
não
estranha
Там
мне
сразу
сказали:
"Вам,
знать,
невдомек,
A
notícia
daqui
que
vocês
dois
apanha
Здесь
молва
ходит,
что
вам
двоим
несдобровать.
Pois
o
tal
desafio
tinha
fama
tamanha
Ведь
тот
вызов
славен
был
на
всю
округу,
Os
homens
chegaram
contando
façanha
Люди
приходили,
рассказывая
небылицы.
Diz
que
é
mais
de
cem
desafio
que
eles
ganham
Говорят,
больше
сотни
состязаний
они
выиграли."
A
fama
de
valente
estava
esparramada
Слава
о
храбрецах
распространилась
повсюду:
De
espora
e
bombacho
e
o
peito
embolado
Шпоры,
шаровары
и
грудь
колесом,
Falando
tão
grosso
tão
entusiasmado
Говорили
так
грубо,
с
таким
энтузиазмом,
Chicote
no
braço
e
um
trinta
de
lado
С
кнутом
в
руке
и
пистолетом
на
боку.
Me
pediu
que
eu
cantasse
um
verso
dobrado
Попросили
меня
спеть
сложный
куплет.
Bati
a
viola
bem
repicado
Я
ударил
по
струнам,
звонко
и
четко,
Saudei
o
festeiro
e
todos
convidados
Приветствовал
хозяина
праздника
и
всех
гостей.
Pois
tiraram
a
viola
de
um
saco
de
meia
Они
достали
гитару
из
мешка,
As
mocinhas
falaram
"Que
viola
mais
feia!"
Девушки
воскликнули:
"Какая
гитара
страшная!"
Entraram
berrando
que
nem
uma
sereia
Вошли
они,
вопя,
словно
сирены
морские,
Umas
modas
gritadas
que
doía
na
orelha
Песни
выкрикивали
так,
что
уши
резало.
Pois
pensou
que
com
berro
nós
já
desnorteia
Думали,
что
криком
нас
собьют
с
толку.
Falaram
burrada
uma
hora
e
meia
Глупости
несли
они
битый
час,
Cantava
dançando
igual
porca
na
peia
Пели
и
плясали,
как
свиньи
на
привязи.
Eles
aproveitaram
da
nossa
fraqueza
Они
воспользовались
нашей
слабостью,
Entraram
acalcando
fazendo
proeza
Наступали,
давили,
куражились.
Ganhar
o
desafio
eles
tinham
a
certeza
Были
уверены,
что
победа
у
них
в
кармане.
Pisquei
pro
parceiro
vai
ser
uma
surpresa
Я
шепнул
напарнику:
"Сейчас
будет
сюрприз."
Conversa
e
garganta
não
paga
a
despesa
Болтовня
и
крики
не
стоят
и
ломаного
гроша,
Se
eles
nos
versos
não
tiver
destreza
Если
в
стихах
у
них
нет
сноровки,
Alegria
dos
homens
acaba
em
tristeza
То
радость
мужчин
обернется
печалью.
Eu
chamei
o
festeiro
dentro
do
salão
Я
подозвал
хозяина
в
центр
зала:
O
senhor
não
repare
da
nossa
expressão
"Господин,
не
обращайте
внимания
на
наши
лица,
Desafio
numa
festa
é
boa
diversão
Состязание
на
празднике
— это
веселье,
Mas
eu
não
gostei
destes
dois
folgazão
Но
мне
не
по
душе
эти
два
наглеца.
Eu
notei
que
esse
homem
não
tem
instrução
Я
заметил,
что
у
этих
людей
нет
воспитания,
Maltratar
um
colega
sem
haver
razão
Оскорблять
коллег
без
причины.
Eu
preciso
lhes
dar
uma
boa
lição
Мне
нужно
преподать
им
хороший
урок.
Esse
violeiro
alto
eu
comparo
um
mourão
Этого
высокого
певца
я
сравню
со
столбом,
E
esse
magrelo
uma
mão
de
pilão
А
этого
тощего
— с
пестиком
ступы.
O
que
tem
a
voz
forte
eu
comparo
um
trovão
Того,
у
кого
голос
громкий,
я
сравню
с
громом,
O
da
voz
mais
fraca
eu
comparo
um
rojão
А
того,
у
кого
голос
слабее,
— с
ракетой,
Que
sobe
um
pouquinho
com
muita
aflição
Которая
с
трудом
взлетает
ввысь,
Vai
soltando
fogo
fazendo
explosão
Извергая
огонь
и
взрываясь.
No
fim
os
dois
caem
e
arrebentam
no
chão
В
конце
концов,
обе
падают
и
разбиваются
о
землю."
Esse
foi
um
dos
versos
do
mais
inferior
Это
был
один
из
самых
слабых
моих
куплетов.
Não
dei
mais
descanso
pros
dois
cantador
Больше
я
не
давал
передышки
этим
двум
певцам.
Não
sou
estudado,
não
sou
professor
Я
не
ученый,
не
профессор,
Mas
sei
meu
lugar
e
também
dou
valor
Но
я
знаю
свое
место
и
ценю
его.
Não
desprezo
ninguém,
muito
menos
o
senhor
Я
не
презираю
никого,
тем
более
вас,
Que
veio
de
tão
longe
fazendo
furor
Кто
пришел
издалека,
чтобы
произвести
фурор."
Olhei
no
salão
não
vi
mais
os
cantor
Я
посмотрел
по
сторонам,
но
певцов
больше
не
увидел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carreirinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.