Tião Carreiro & Pardinho - Consagração - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tião Carreiro & Pardinho - Consagração




Consagração
Освящение
Recebi uma carta quando ela eu abri
Получил я письмо, а когда открыл,
Vi que veio de longe de Araguari
Увидел, что шло оно издалека, из Арагуари.
Um convite de festa que era pra nós ir
Приглашение на праздник, куда мы должны были явиться,
Eu e meu parceiro era pra seguir
Мне и моему напарнику следовало отправиться в путь.
Pra cantar um desafio e se prevenir
Спеть на состязании и быть готовыми ко всему,
Que vinha um violeiro bem longe dali
Ведь оттуда, издалека, прибывал другой певец.
Ligeiro nos versos que nem lambari
Быстрый в куплетах, словно пескарь.
Nós saímos bem cedo pra aquelas campanhas
Рано утром мы отправились в те края,
Cortando atalho por trás das montanhas
Срезая путь по горным хребтам.
me disseram você não estranha
Там мне сразу сказали: "Вам, знать, невдомек,
A notícia daqui que vocês dois apanha
Здесь молва ходит, что вам двоим несдобровать.
Pois o tal desafio tinha fama tamanha
Ведь тот вызов славен был на всю округу,
Os homens chegaram contando façanha
Люди приходили, рассказывая небылицы.
Diz que é mais de cem desafio que eles ganham
Говорят, больше сотни состязаний они выиграли."
A fama de valente estava esparramada
Слава о храбрецах распространилась повсюду:
De espora e bombacho e o peito embolado
Шпоры, шаровары и грудь колесом,
Falando tão grosso tão entusiasmado
Говорили так грубо, с таким энтузиазмом,
Chicote no braço e um trinta de lado
С кнутом в руке и пистолетом на боку.
Me pediu que eu cantasse um verso dobrado
Попросили меня спеть сложный куплет.
Bati a viola bem repicado
Я ударил по струнам, звонко и четко,
Saudei o festeiro e todos convidados
Приветствовал хозяина праздника и всех гостей.
Pois tiraram a viola de um saco de meia
Они достали гитару из мешка,
As mocinhas falaram "Que viola mais feia!"
Девушки воскликнули: "Какая гитара страшная!"
Entraram berrando que nem uma sereia
Вошли они, вопя, словно сирены морские,
Umas modas gritadas que doía na orelha
Песни выкрикивали так, что уши резало.
Pois pensou que com berro nós desnorteia
Думали, что криком нас собьют с толку.
Falaram burrada uma hora e meia
Глупости несли они битый час,
Cantava dançando igual porca na peia
Пели и плясали, как свиньи на привязи.
Eles aproveitaram da nossa fraqueza
Они воспользовались нашей слабостью,
Entraram acalcando fazendo proeza
Наступали, давили, куражились.
Ganhar o desafio eles tinham a certeza
Были уверены, что победа у них в кармане.
Pisquei pro parceiro vai ser uma surpresa
Я шепнул напарнику: "Сейчас будет сюрприз."
Conversa e garganta não paga a despesa
Болтовня и крики не стоят и ломаного гроша,
Se eles nos versos não tiver destreza
Если в стихах у них нет сноровки,
Alegria dos homens acaba em tristeza
То радость мужчин обернется печалью.
Eu chamei o festeiro dentro do salão
Я подозвал хозяина в центр зала:
O senhor não repare da nossa expressão
"Господин, не обращайте внимания на наши лица,
Desafio numa festa é boa diversão
Состязание на празднике это веселье,
Mas eu não gostei destes dois folgazão
Но мне не по душе эти два наглеца.
Eu notei que esse homem não tem instrução
Я заметил, что у этих людей нет воспитания,
Maltratar um colega sem haver razão
Оскорблять коллег без причины.
Eu preciso lhes dar uma boa lição
Мне нужно преподать им хороший урок.
Esse violeiro alto eu comparo um mourão
Этого высокого певца я сравню со столбом,
E esse magrelo uma mão de pilão
А этого тощего с пестиком ступы.
O que tem a voz forte eu comparo um trovão
Того, у кого голос громкий, я сравню с громом,
O da voz mais fraca eu comparo um rojão
А того, у кого голос слабее, с ракетой,
Que sobe um pouquinho com muita aflição
Которая с трудом взлетает ввысь,
Vai soltando fogo fazendo explosão
Извергая огонь и взрываясь.
No fim os dois caem e arrebentam no chão
В конце концов, обе падают и разбиваются о землю."
Esse foi um dos versos do mais inferior
Это был один из самых слабых моих куплетов.
Não dei mais descanso pros dois cantador
Больше я не давал передышки этим двум певцам.
Não sou estudado, não sou professor
Я не ученый, не профессор,
Mas sei meu lugar e também dou valor
Но я знаю свое место и ценю его.
Não desprezo ninguém, muito menos o senhor
Я не презираю никого, тем более вас,
Que veio de tão longe fazendo furor
Кто пришел издалека, чтобы произвести фурор."
Olhei no salão não vi mais os cantor
Я посмотрел по сторонам, но певцов больше не увидел.





Writer(s): Carreirinho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.