Paroles et traduction Tião Carreiro & Pardinho - Estrela de Ouro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estrela de Ouro
Золотая звезда
Meu
Deus,
onde
está
agora
a
mulher
que
amo?
Боже
мой,
где
же
ты
сейчас,
любимая?
Será
que
está
sozinha
ou
acompanhada?
Одна
ли
ты
или
с
кем-то?
Só
sei
que
aqui
distante
eu
estou
morrendo
Знаю
лишь,
что
вдали
от
тебя
я
погибаю,
Morrendo
de
saudade
dela
num
mundo
de
lágrimas
Погибаю
от
тоски
по
тебе
в
мире
слёз.
Meu
Deus,
mande
que
o
vento
encontre
com
ela
Боже
мой,
пошли
ей
ветер,
Pra
dar
minhas
tristes
notícias
com
seu
açoite
Пусть
он
своим
хлёстким
прикосновением
донесёт
ей
мою
печальную
весть.
Dizer
que
por
não
estar
abraçado
por
ela
Пусть
скажет,
что,
лишённый
её
объятий,
Eu
choro
num
pranto
escondido
no
colo
da
noite
Я
плачу,
скрывая
слёзы
в
объятиях
ночи.
Meu
Deus,
eu
morro
por
ela
Боже
мой,
я
умираю
без
неё,
E
a
ausência
dela
provoca
meu
choro
И
разлука
с
ней
вызывает
мои
слёзы.
Ela
é
a
luz
que
me
ilumina,
deusa
da
minha
sina
Она
— свет,
что
освещает
меня,
богиня
моей
судьбы,
Minha
estrela
de
ouro
Моя
золотая
звезда.
Meu
Deus,
eu
morro
por
ela
Боже
мой,
я
умираю
без
неё,
E
a
ausência
dela
provoca
meu
choro
И
разлука
с
ней
вызывает
мои
слёзы.
Ela
é
a
luz
que
me
ilumina,
deusa
da
minha
sina
Она
— свет,
что
освещает
меня,
богиня
моей
судьбы,
Minha
estrela
de
ouro
Моя
золотая
звезда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Nunes, Alberito Leocadio Caetano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.