Tião Carreiro & Pardinho - Falou e Disse - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tião Carreiro & Pardinho - Falou e Disse




Falou e Disse
Falou e Disse
Gavião da minha foice não pega pinto
My sickle's hawk doesn't catch little chickens
Também a mão de pilão não joga peteca
Nor does a pestle's hand play jacks
O cabo da minha enxada não tem divisa
The handle of my hoe has no boundaries
As meninas dos meus olhos não têm boneca
And the pupils of my eyes have no dolls
A bala do meu revólver não tem açúcar
The bullet in my revolver has no sugar
No cano da carabina não vai torneira
Nor does the barrel of my carbine have a faucet
A porca do parafuso nunca deu cria
The nut of a bolt has never given birth
Na casa do João de Barro não tem goteira
And there is no leak in João de Barro's house
O cravo da ferradura não vai no doce
The nail of a horseshoe doesn't go into candy
A Serra da Mantiqueira nunca serrou
And the Serra da Mantiqueira mountains have never been cut
A pata do meu cavalo não bota ovo
The hoof of my horse doesn't lay eggs
Eu não vou comer o pão que o diabo amassou
And I won't eat the bread that the devil kneaded
Os quatro reis do baralho não têm castelo
The four kings of the deck don't have castles
Também o quatro de paus não é de madeira
Nor is the four of clubs made of wood
Por onde o navio passa, não tem asfalto
Where the ship passes, there is no asphalt
Caminho que vai na lua não tem poeira
And there is no dust on the path to the moon
Cachaça não rasteira e derruba a gente
Cachaça doesn't trip you up, yet it knocks you down
A língua da fechadura não faz fofoca
And the tongue of a lock doesn't gossip
Pra fazer este pagode não foi brinquedo
It wasn't child's play to make this song
Eu me virei no avesso e não sou pipoca
I turned myself inside out, and I'm not popcorn





Writer(s): Lourival Dos Santos, Jose Nunes, Natalina Rodrigues


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.