Tião Carreiro & Pardinho - Fandango Mineiro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tião Carreiro & Pardinho - Fandango Mineiro




Fandango Mineiro
Minas Gerais Fandango
Arrecebi' um convite
I received an invitation
Veio de Três Corações
It came from Três Corações
Pra ir cantar de viola
To sing with a guitar
Com mais outros forgazão
Along with other foreigners
Fomos chegando era tarde
We arrived late
Era noite de São João
It was Saint John's Night
De longe eu vi a fogueira
From afar I saw the bonfire
E os estalos dos rojão
And the crack of the firecrackers
Gostamo' daquele povo
We liked that people
Do modo e da educação
Their manner and their politeness
Divertimo' a noite inteira
We had fun all night
Com grande satisfação
With great satisfaction
Fandango estava animado
The Fandango was lively
Tinha seis violeiro bão
There were six great guitarists
O sapateado fazia
The foot-stamping made
Levantar poeira do chão
Dust rise from the ground
O Sol vem despontando
The sun is already rising
Abre a porta do salão
Open the door of the dance hall
Não é que eu tenha pressa
It's not that I'm in a hurry
De deixar sua função
To leave your party
Eu sou um rapaz solteiro
I'm a single man
Pra trás não deixo pensão
I don't leave debts behind me
É dispensar os casados
It's time to free up the married men
Pra cuidar da obrigação
So they can take care of their duties
Adeus estado de Minas, ai, ai
Farewell, state of Minas Gerais
Não sei quando eu volto, não
I don't know when I'll return
Levarei muita saudade, ai, ai
I'll take lots of good memories
Deixarei meu coração
And leave my heart behind
Chega pra cá, rapaziada
Come here, boys
Vamos reunir os forgazão
Let's gather the foreigners
Façam uma roda bem feita
Make a perfect circle
No meio deste salão
In the middle of this dance hall
Vou repicar minha viola
I'll pluck my guitar
Pra nóis bater o no chão
So we can stomp our feet
É o último sapateado
This is the last dance
Pra despedir da função
To bid farewell to the party





Writer(s): Carreirinho, Pedro Lopes De Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.