Paroles et traduction Tião Carreiro & Pardinho - Linha de Frente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Linha de Frente
Front Line
Pra
cantar
pagode
eu
tirei
patente
For
singing
pagode,
I
have
a
patent
Meu
peito
é
bão
e
eu
sou
competente
My
chest
is
strong,
and
I
am
competent
Eu
não
tomo
Toddy
e
nem
ovo
quente
I
don't
drink
Toddy
or
eat
hot
egg
Morra
meu
passado,
viva
o
presente
Die,
my
past;
long
live
the
present
E
o
meu
futuro
está
pela
frente
And
my
future
is
ahead
of
me
O
meu
pagode
pra
mim
não
mente
My
pagode
does
not
lie
to
me
Na
mãos
dos
covarde
morre
os
valente
In
the
hands
of
cowards,
the
brave
dies
O
cachorro
bravo
está
na
corrente
The
fierce
dog
is
on
a
chain
O
amor
ingrato
é
que
mata
a
gente
Unrequited
love
is
what
kills
us
Muié
faladeira
tem
meus
parente
I
have
chatty
relatives
O
marido
dela
é
tão
decente
Her
husband
is
so
decent
Mas
a
danada
é
uma
serpente
But
the
wretch
is
a
serpent
Paulista
trabaia,
São
Paulo
anda
Paulistas
toil;
São
Paulo
moves
São
Paulo
cresce
por
toda
banda
São
Paulo
grows
everywhere
O
mineiro
tem
o
ouro
que
manda
The
miner
has
the
gold
that
rules
O
povo
gaúcho
é
de
opinião
The
gaucho
people
have
an
opinion
Tem
gente
que
força
a
oposição
Some
force
the
opposition
Mas
a
gauchada
não
foge,
não
But
the
gauchos
do
not
run,
no
O
povo
do
Norte
é
inteligente
The
people
of
the
North
are
intelligent
O
Ruy
Barbosa
deixou
semente
Ruy
Barbosa
left
seeds
O
povo
baiano,
orgulhoso,
sente
The
proud
Bahian
people
feel
O
paranaense
é
bom
no
batente
Paraná
is
good
at
work
O
nosso
Brasil
tem
bão
presidente
Our
Brazil
has
a
good
president
Nóis
no
pagode
é
linha
de
frente
In
pagode,
we
are
on
the
front
line
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lourival Dos Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.