Tião Carreiro & Pardinho - Meu Passado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tião Carreiro & Pardinho - Meu Passado




Meu Passado
Мое прошлое
Se os dias do meu passado renascessem novamente
Если бы дни моего прошлого вернулись ко мне,
Eu teria ao meu lado quem eu amo loucamente
Рядом была бы ты, моя безумная любовь.
Meus sonhos teriam vida, meus lábios beijos ardentes
Мои мечты бы сбылись, мои губы познали бы жар поцелуев,
Eu não padecia mais afogando os meus ais e a dor que meu peito sente
Я бы не страдал, заглушая стоны, и боль, что терзает мою грудь.
Se voltassem meus cabelos a cor de antigamente
Если бы мои волосы вновь стали прежнего цвета,
As rugas que me envelhecem, se acabavam simplesmente
Морщины, что старят меня, просто исчезли,
Minhas perna enfraquecidas ficariam resistente
Мои слабые ноги обрели бы былую силу,
Eu seguia minha estrada procurando a minha amada que eu perdi para sempre
Я бы отправился в путь на поиски моей любимой, которую потерял навсегда.
Vai bem longe aquele tempo que jamais me sai da mente
Давно ушло то время, что не выходит у меня из головы,
Levando a felicidade que passou tão de repente
Забрав с собой счастье, промелькнувшее так быстро.
Assim como o vento passa, vai pra outros continente
Как ветер, что проносится мимо, уходя на другие континенты,
Passou minha mocidade, deixando, por maldade, a velhice no presente
Пронеслась моя молодость, оставив мне, по злобе своей, лишь старость.
Vivo mergulhado em pranto a fingir que estou contente
Живу, погруженный в печаль, притворяясь, что счастлив,
Carregando um sofrimento que aos poucos mata a gente
Неся на себе груз страданий, что медленно убивают меня.
No silêncio dos meus dias, eu alcançarei somente
В тишине своих дней я достигну лишь одного
O final da minha estrada, onde eu encontro morada pra morar eternamente
Конца своего пути, где обрету вечный покой.





Writer(s): Dino Franco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.