Tião Carreiro & Pardinho - Raízes do Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tião Carreiro & Pardinho - Raízes do Amor




Raízes do Amor
Корни любви
As raízes do amor brotam mais depressa
Корни любви прорастают быстрее,
Plantada num coração cheio de bondade
Посаженные в сердце, полное добра,
Adubada com abraços e muitos carinhos
Удобренные объятиями и ласками,
E regada com os beijos de felicidade
И политые поцелуями счастья.
Plantei minha esperança no chão do seu peito
Я посадил свою надежду в землю твоего сердца,
Mas o sol do seu desprezo do cruel verão
Но солнце твоего презрения, жестокого лета,
Não deixou que as sementes criassem raízes
Не дало семенам пустить корни,
Que secaram na estiagem do seu coração
Которые засохли в засухе твоего сердца.
Amor que não tem raízes
Любовь, у которой нет корней,
Dura pouco ou quase nada
Длится недолго или почти ничего,
Nasce na boca da noite
Рождается в ночи,
Pra morrer de madrugada
Чтобы умереть на рассвете.
Raízes de amor sincero não terminam nunca
Корни искренней любви не кончаются никогда,
Cai o tronco e elas ficam numa longa espera
Падает ствол, а они остаются в долгом ожидании,
E a chuva de ternura sobre elas cheguem
И дождь нежности прольется на них,
Para se vestir de novo numa primavera
Чтобы вновь одеться весной.
O amor que eu perdi me deixou raízes
Любовь, которую я потерял, оставила мне корни,
Hoje, apenas num aceno que ela me fez
Сегодня, всего лишь от знака, который ты мне подала,
Num longo abraço apertado, nos reconciliamos
В долгих крепких объятиях мы помирились,
E no peito sinto a aurora brilhar outra vez
И в груди я снова чувствую, как сияет рассвет.
Amor que não tem raízes
Любовь, у которой нет корней,
Dura pouco ou quase nada
Длится недолго или почти ничего,
Nasce na boca da noite
Рождается в ночи,
Pra morrer de madrugada
Чтобы умереть на рассвете.





Writer(s): Jose Fortuna, Paraiso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.