Tião Carreiro & Pardinho - Rei Sem Coroa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tião Carreiro & Pardinho - Rei Sem Coroa




Rei Sem Coroa
King Without a Crown
Nos lugar que tem violeiro e bons catireiro, eu me sinto bem
In the place where there are violinists and good singers, I feel comfortable
Gosto do cateretê, canto com prazer, cururu também
I like cateretê, I sing with pleasure, cururu too
Gosto da moda campeira, xote e rancheira como ninguém
I like the countryside fashion, xote and ranchera like no one else
Pra completar coleção, veja o batidão que o pagode tem
To complete the collection, see the big beat that pagode has
Vamo mostrar para o povo esse estilo novo especializado
Let's show the people this new and specialized style
Cantar com prazer nóis pode, porque o pagode está afamado
We can sing with pleasure because pagode is already famous
É bonito a gente ver dois pinho gemer bem arrepicado
It is nice to see two pine trees moaning, well plucked
Misturado no dueto do nosso peito bem afinado
Mixed in the duet of our well-tuned chest
Não se aprende nas escola o tocar da viola e os desembaraço
You don't learn to play the viola and the embarrassment in school
Veja quanta beleza, é por natureza o cantar dos passo
Look how much beauty, it is natural to sing the steps
Você diz que é cantador, teve professor, mas tu é um fracasso
You say you're a singer, you had a teacher, but you're a failure
tenho visto peão com fama de bom, mas ser ruim no laço
I've seen a pawn with a reputation for being good, but being bad at lassoing
Quem canta seus mal espanta, a tristeza vai, a alegria vem
Those who sing their ills scare away, the sadness goes away, the joy comes
Não seja assim tão gavola, pegue na viola e cante também
Don't be so proud, grab the guitar and sing too
Violeiro meia pataca, da sua marca, tem mais de 100
Half-crown fiddler, of your make, there are more than 100
Amigo, cante direito e note os defeito que você tem
Friend, sing right and notice the flaws that you have
No nosso Brasil glorioso tem o famoso rei do café
In our glorious Brazil there is the famous king of coffee
O afamado rei do gado nem é preciso dizer quem é
The famous king of cattle doesn't even need to be named
Nóis semo rei do ragode, enquanto na bola, o rei é Pelé
We are the king of ragode, while on the ball, the king is Pele
Você canta e não entoa, rei sem coroa, firme seu
You sing and you don't hit the right notes, king without a crown, steady your foot





Writer(s): Jose Nunes, Sebastiao Victor Pereira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.