Tião do Carro e Odilon - A Palavra Ladrão - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tião do Carro e Odilon - A Palavra Ladrão




Vicente deixou seus pais
Висенте оставил своих родителей
Numa vila do interior
В деревне внутри
E pra aventurar a vida
И для приключений в жизни
Pra São Paulo ele mudou
В Сан-Паулу он изменился
Transformou-se em pouco tempo
Он превратился в короткое время
Num ladrão assaltador
В грабителе-грабителе
Pro pai mandava dinheiro
Отец присылал деньги
Mas o velho não pensou
Но старик не думал
Que o dinheiro recebido foi o filho que roubou
Что полученные деньги были сыном, который украл
Um dia a fotografia
Однажды фотография
No jornal apareceu
В газете появился
O velho ficou contente
Старик был доволен
Por ver que era o filho seu
За то, что увидел, что это был его сын.
Que foi embora tão pobre
Который ушел так беден,
E logo se enriqueceu
И вскоре разбогател
Contou pra todos vizinhos
Рассказал всем соседям
O que o jornal escreveu
Что написала газета
Como não sabia ler, o seu amigo que leu
Как я не умел читать, твой друг, который читал
Quando ouviu o cabeçalho
Когда услышал заголовок
O velho pegou a tremer
Старик поймал дрожь
Estava em baixo do retrato
Это было под портретом,
Escrito pra todos ler
Написано для всех читать
Este é o ladrão Vicente
Это вор Висенте
Que a polícia quer prender
Что полиция хочет арестовать
O velho falou baixinho
Старик тихо заговорил
Meu filho, o que foi fazer
Мой сын, что это было делать
Olhando o jornal saiu até desaparecer
Глядя на газету, она ушла, пока не исчезла.
O velhinho envergonhado
Смущенный старик
Fugiu da povoação
Бежал из деревни
No outro dia de tardinha
В другой день
Na beira de um ribeirão
На краю реки
Encontraram o velho morto
Нашли мертвого старика
Com aquele jornal na mão
С этой газетой в руке,
A vergonha estraçalhou
Позор разрушил
Seu honesto coração
Ваше честное сердце
Quem matou o pobre velho foi a palavra ladrão
Тот, кто убил бедного старика, был словом вор





Writer(s): Jose Fortuna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.