Paroles et traduction Tiêu Châu Như Quỳnh - Chia Tay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bài
hát:
Chia
Tay
Song:
Breaking
Up
Ca
sĩ:
Tiêu
Châu
Như
Quỳnh
Singer:
Tiêu
Châu
Như
Quỳnh
Cuộc
vui
nào
mà
không
phai
tàn
No
party
ever
ends
ecstatically
Mộng
đẹp
nào
mà
chẳng
phải
tan
No
beautiful
dream
never
fades
Ta
nhìn
nhau
tự
hỏi
We
look
at
each
other
and
ask
Lưu
luyến
giờ
đâu
Where
is
the
lingering
now
Từ
bao
giờ
vòng
tay
thôi
ấm
Since
when
did
the
embrace
no
longer
warm
Từ
bao
giờ
bờ
môi
thôi
nóng
Since
when
did
the
lips
stop
being
hot
Từ
bao
giờ
yêu
thương
nhạt
nhòa
Since
when
did
the
love
become
pale
Do
mình
yêu
nhau
quá
vội
vàng
Is
it
because
we
loved
each
other
in
a
hurry
Hay
do
mình
chưa
Or
is
it
because
we
weren't
Thật
lòng
với
nhau
Being
honest
with
each
other
Ta
gần
nhau
mà
sao
We
are
close
but
why
Khoảng
cách
càng
xa
Does
the
distance
grow
Chỉ
biết
rằng
niềm
tin
đã
hết
We
just
know
that
the
trust
is
gone
Chỉ
biết
rằng
mộng
mơ
đã
chết
We
just
know
that
the
dream
is
dead
Bên
nhau
lâu
chỉ
thấy
thương
đau
Being
together
for
a
long
time
only
brings
sorrow
Vậy
thì
mình
chia
tay
So
let's
break
up
Trách
chi
đã
hết
rồi
Don't
blame
it
on
when
it's
over
Trách
thêm
cũng
đau
rồi
Blaming
it
will
only
hurt
more
Cũng
do
đã
thương
đã
nhớ
It's
also
because
we
loved
and
missed
each
other
Đã
vấn
vương
môi
say
rồi
lệ
cay
We've
been
obsessed
with
the
sweet
lips
and
bitter
tears
Nhìn
nhau
thêm
chút
thôi
Look
at
each
other
a
little
longer
Gần
nhau
thêm
chút
thôi
Stay
close
for
a
little
longer
Tàn
đêm
nay
By
the
end
of
tonight
Mai
gặp
nhau
Tomorrow
we
meet
again
Mình
như
chưa
từng
quen
As
if
we
never
knew
each
other
Chúng
ta
cố
quên
ngay
We
try
to
forget
right
away
Cố
quên
những
đắm
say
Try
to
forget
all
the
passion
Có
những
dối
gian
There
were
lies
Hay
những
phút
oán
than
Or
those
resentful
minutes
Quên
đi
đừng
nặng
lòng
Forget
it,
don't
take
it
to
heart
Kỉ
niệm
thì
thiết
tha
The
memories
are
so
dear
Ừ
thì
lòng
xót
xa
Oh
well,
my
heart
aches
Đành
vậy
thôi
That's
the
way
it
is
Thêm
xa
tình
mệt
nhoài
Love
grew
distant
and
weary
Đoạn
đường
này
This
part
of
the
road
Ừ
thì
mình
rẽ
đôi
Well,
we
split
up
Do
mình
yêu
nhau
quá
vội
vàng
Is
it
because
we
loved
each
other
in
a
hurry
Hay
do
mình
chưa
Or
is
it
because
we
weren't
Thật
lòng
với
nhau
Being
honest
with
each
other
Ta
gần
nhau
mà
sao
We
are
close
but
why
Khoảng
cách
càng
xa
Does
the
distance
grow
Chỉ
biết
rằng
niềm
tin
đã
hết
We
just
know
that
the
trust
is
gone
Chỉ
biết
rằng
mộng
mơ
đã
chết
We
just
know
that
the
dream
is
dead
Bên
nhau
lâu
chỉ
thấy
thương
đau
Being
together
for
a
long
time
only
brings
sorrow
Vậy
thì
mình
chia
tay
So
let's
break
up
Trách
chi
đã
hết
rồi
Don't
blame
it
on
when
it's
over
Trách
thêm
cũng
đau
rồi
Blaming
it
will
only
hurt
more
Cũng
do
đã
thương
đã
nhớ
It's
also
because
we
loved
and
missed
each
other
Đã
vấn
vương
môi
say
rồi
lệ
cay
We've
been
obsessed
with
the
sweet
lips
and
bitter
tears
Nhìn
nhau
thêm
chút
thôi
Look
at
each
other
a
little
longer
Gần
nhau
thêm
chút
thôi
Stay
close
for
a
little
longer
Tàn
đêm
nay
By
the
end
of
tonight
Mai
gặp
nhau
Tomorrow
we
meet
again
Mình
như
chưa
từng
quen
As
if
we
never
knew
each
other
Chúng
ta
cố
quên
ngay
We
try
to
forget
right
away
Cố
quên
những
đắm
say
Try
to
forget
all
the
passion
Có
những
dối
gian
There
were
lies
Hay
những
phút
oán
than
Or
those
resentful
minutes
Quên
đi
đừng
nặng
lòng
Forget
it,
don't
take
it
to
heart
Kỉ
niệm
thì
thiết
tha
The
memories
are
so
dear
Ừ
thì
lòng
xót
xa
Oh
well,
my
heart
aches
Đành
vậy
thôi
That's
the
way
it
is
Thêm
xa
tình
mệt
nhoài
Love
grew
distant
and
weary
Đoạn
đường
này
This
part
of
the
road
Ừ
thì
mình
rẽ
đôi
Well,
we
split
up
Trách
chi
đã
hết
rồi
Don't
blame
it
on
when
it's
over
Trách
thêm
cũng
đau
rồi
Blaming
it
will
only
hurt
more
Cũng
do
đã
thương
đã
nhớ
It's
also
because
we
loved
and
missed
each
other
Đã
vấn
vương
môi
say
rồi
lệ
cay
We've
been
obsessed
with
the
sweet
lips
and
bitter
tears
Nhìn
nhau
thêm
chút
thôi
Look
at
each
other
a
little
longer
Gần
nhau
thêm
chút
thôi
Stay
close
for
a
little
longer
Tàn
đêm
nay
By
the
end
of
tonight
Mai
gặp
nhau
Tomorrow
we
meet
again
Mình
như
chưa
từng
quen
As
if
we
never
knew
each
other
Chúng
ta
cố
quên
ngay
We
try
to
forget
right
away
Cố
quên
những
đắm
say
Try
to
forget
all
the
passion
Có
những
dối
gian
There
were
lies
Hay
những
phút
oán
than
Or
those
resentful
minutes
Quên
đi
đừng
nặng
lòng
Forget
it,
don't
take
it
to
heart
Kỉ
niệm
thì
thiết
tha
The
memories
are
so
dear
Ừ
thì
lòng
xót
xa
Oh
well,
my
heart
aches
Đành
vậy
thôi
That's
the
way
it
is
Thêm
xa
tình
mệt
nhoài
Love
grew
distant
and
weary
Đoạn
đường
này
This
part
of
the
road
Ừ
thì
mình
rẽ
đôi
Well,
we
split
up
Đoạn
đường
này
This
part
of
the
road
Ừ
thì
mình
rẽ
đôi
Well,
we
split
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Locdao Ba
Album
Chia Tay
date de sortie
23-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.