Paroles et traduction Tiêu Châu Như Quỳnh - Co Bao Dieu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Co Bao Dieu
So Many Things
Khi
tôi
nhìn
xa
về
phía
con
đường
mà
tôi
đã
đi
qua
As
I
look
far
ahead
at
the
road
that
I've
traveled,
Cho
tôi
niềm
tin
những
phút
giây
diệu
kỳ
của
cuộc
đời
It
gives
me
faith
in
the
wonders
of
life.
Và
rồi,
tôi
nhìn
thấy
bàn
chân
em
nhẹ
bước
qua
dòng
đời
And
then
I
see
your
little
feet
walking
softly
through
the
years
Sao
nhanh
quá
khiến
đôi
vai
em
run
They're
so
fast,
they
make
your
shoulders
shake.
24
hours
in
a
day,
that
enough
for
me
Twenty-four
hours
in
a
day,
that's
enough
for
me,
So
maybe
we'll
play
So
maybe
we'll
play.
Staying
out
of
the
people
who
see
(like
some
rats)
Staying
away
from
the
people
watching
us
(like
rats).
Sometimes
I
wish
I
could
freeze
the
time
Sometimes
I
wish
I
could
freeze
time,
Like
a
time
machine
Like
a
time
machine.
So
why
we
can't
join
the
moment
So
why
can't
we
just
stay
in
the
moment,
That
made
best
of
me?
That
made
the
best
of
me?
Qua
nhanh
thật
nhanh
từng
góc
phố
Through
the
streets
so
quickly
Nhìn
dòng
người
cứ
quay
quay
I
see
the
people
just
swirling
around.
Chợt
nghe
sao
thật
êm
một
tiếng
ru
ngày
nào
của
mẹ
yêu
I
can
hear
a
voice
so
sweet,
a
lullaby
from
my
mother
dear,
Và
rồi,
tôi
nhìn
thấy
bàn
chân
em
nhẹ
bước
qua
dòng
đời
And
then
I
see
your
little
feet
walking
softly
through
the
years
Sao
nhanh
quá
khiến
đôi
vai
em
run
They're
so
fast,
they
make
your
shoulders
shake.
Có
bao
điều
There
are
so
many
things,
Thầm
mong
thời
gian
hãy
xóa
đi,
đừng
để
lại
chi
I
secretly
wish
time
would
erase,
leaving
nothing
behind.
Có
bao
điều
There
are
so
many
things,
Cầu
mong
ngày
mai
thắp
sáng
cho
cuộc
đời
không
may
I
pray
that
tomorrow
will
bring
light
to
the
unfortunate.
Có
bao
điều
There
are
so
many
things,
Hãy
xoa
dịu
đi
những
nỗi
đau
của
em
Please
ease
your
pain.
Để
ngày
mai
trời
lại
sáng
cho
mỗi
con
người
So
that
tomorrow
the
sun
will
rise
for
everyone.
Go
too
fast,
yeah
I'm
way
too
fast
Going
too
fast,
yeah,
I'm
way
too
fast,
Gotta
slow
it
down
(slow
it
down)
Gotta
slow
it
down
(slow
it
down).
Save
a
moment
Save
a
moment,
So
my
eyes
can
look
around
(look
around)
So
my
eyes
can
look
around
(look
around).
Really
feature
Really
remember
What
last
has
it
stole
from
me
(stole
from
me)
What
time
has
stolen
from
me
(stolen
from
me).
Take
another
look
Take
another
look
And
take
another
angel,
just
let
it
be
(let
it
be)
And
take
another
breath,
just
let
it
be
(let
it
be).
Nụ
cười
ấy,
thắp
lên
hi
vọng
Your
smile,
it
brings
hope
Cho
ngày
mai
bừng
sáng,
và
cho
ngày
mai
rực
sáng
For
a
future
that's
bright,
a
future
that's
shining
Còn
mình
tôi
ngước
lên
bầu
trời
And
I
look
up
at
the
sky
Lặng
im
trong
đêm
khuya
In
the
silence
of
the
night
Nụ
cười
ấy
thắp
lên
hi
vọng
Your
smile,
it
brings
hope
Cho
ngày
mai
bừng
sáng
và
cho
ngày
mai
rực
sáng
For
a
future
that's
bright,
and
a
future
that's
shining
Có
bao
điều
There
are
so
many
things,
Thầm
mong
thời
gian
hãy
xóa
đi,
đừng
để
lại
chi
I
secretly
wish
time
would
erase,
leaving
nothing
behind.
Có
bao
điều
There
are
so
many
things,
Cầu
mong
ngày
mai
thắp
sáng
cho
cuộc
đời
không
may
I
pray
that
tomorrow
will
bring
light
to
the
unfortunate.
Có
bao
điều
There
are
so
many
things,
Hãy
xoa
dịu
đi
những
nỗi
đau
của
em
Please
ease
your
pain.
Để
ngày
mai
trời
lại
sáng
cho
mỗi
con
người
So
that
tomorrow
the
sun
will
rise
for
everyone.
Có
bao
điều
There
are
so
many
things,
Thầm
mong
thời
gian
hãy
xóa
đi,
đừng
để
lại
chi
I
secretly
wish
time
would
erase,
leaving
nothing
behind.
Có
bao
điều
There
are
so
many
things,
Cầu
mong
ngày
mai
thắp
sáng
cho
cuộc
đời
không
may
I
pray
that
tomorrow
will
bring
light
to
the
unfortunate.
Có
bao
điều
There
are
so
many
things,
Hãy
xoa
dịu
đi
những
nỗi
đau
của
em
Please
ease
your
pain.
Để
ngày
mai
trời
lại
sáng
cho
mỗi
con
người
So
that
tomorrow
the
sun
will
rise
for
everyone.
Do
what
you
see
Do
what
you
see
Do
what
you
see
Do
what
you
see
Do
what
you
see
Do
what
you
see
Do
what
you
see
Do
what
you
see
Do
what
you
see
Do
what
you
see
Do
what
you
see
Do
what
you
see
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quynhtieu Chau Nhu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.