Paroles et traduction Tiêu Châu Như Quỳnh - Giấc Mơ Tuyết Trắng
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giấc Mơ Tuyết Trắng
Сон о Белом Снеге
Không
một
ai
khác
trên
đời
đem
về
em
tuyết
trắng
Никто
другой
на
свете
не
подарит
мне
белый
снег
Không
một
nơi
khác
trên
đời
lấp
lánh
anh
Нигде
больше
на
свете
нет
такого
сияния,
как
ты
Anh
là
mơ
giữa
ban
ngày
Ты
– мечта
среди
бела
дня
Anh
là
tuyết
bên
trời
bay
Ты
– снег,
падающий
с
небес
Ôi
bình
yên
О,
как
спокойно
Ôi
em
bình
yên
nép
trong
lòng
anh
О,
как
спокойно
мне
в
твоих
объятиях
Tình
yêu
trong
lành
nhất
thế
gian
Самая
чистая
любовь
на
свете
Nở
cánh
hoa
mềm
giữa
tuyết
lan
Распускает
нежные
лепестки
среди
снежных
орхидей
Em
đang
lặng
nghe
tim
mình
lên
tiếng
Я
тихо
слушаю,
как
бьется
мое
сердце
Ngân
nga
hoài
câu
trìu
mến
Напевая
бесконечно
нежные
слова
Tình
yêu
trong
miền
tuyết
trắng
bay
Любовь
в
стране
белого
снега
Tình
anh
đem
về
ướp
tuyết
say
Твоя
любовь,
опьяненная
снегом,
пришла
ко
мне
Em
đang
lặng
nghe
tim
mình
lên
tiếng
Я
тихо
слушаю,
как
бьется
мое
сердце
Em
đang
nằm
mơ
giấc
mơ
dịu
dàng
Мне
снится
нежный
сон
Không
một
ai
khác
trên
đời
đem
về
em
tuyết
trắng
Никто
другой
на
свете
не
подарит
мне
белый
снег
Không
một
nơi
khác
trên
đời
lấp
lánh
anh
Нигде
больше
на
свете
нет
такого
сияния,
как
ты
Anh
là
mơ
giữa
ban
ngày
Ты
– мечта
среди
бела
дня
Anh
là
tuyết
bên
trời
bay
Ты
– снег,
падающий
с
небес
Ôi
bình
yên
О,
как
спокойно
Ôi
em
bình
yên
nép
trong
lòng
anh
О,
как
спокойно
мне
в
твоих
объятиях
Tình
yêu
trong
lành
nhất
thế
gian
Самая
чистая
любовь
на
свете
Nở
cánh
hoa
mềm
giữa
tuyết
lan
Распускает
нежные
лепестки
среди
снежных
орхидей
Em
đang
lặng
nghe
tim
mình
lên
tiếng
Я
тихо
слушаю,
как
бьется
мое
сердце
Ngân
nga
hoài
câu
trìu
mến
Напевая
бесконечно
нежные
слова
Tình
yêu
trong
miền
tuyết
trắng
bay
Любовь
в
стране
белого
снега
Tình
anh
đem
về
ướp
tuyết
say
Твоя
любовь,
опьяненная
снегом,
пришла
ко
мне
Em
đang
lặng
nghe
tim
mình
lên
tiếng
Я
тихо
слушаю,
как
бьется
мое
сердце
Em
đang
nằm
mơ
giấc
mơ
dịu
dàng
Мне
снится
нежный
сон
Ở
giữa
cơn
mơ
thấy
anh
về
Посреди
сна
вижу,
как
ты
возвращаешься
Nụ
hoa
trắng
màu
tuyết
kia
Белоснежный
цветок
Chúng
ta
bước
qua
màn
phấn
hồng
Мы
проходим
сквозь
розовую
дымку
Tình
ta
ôi
đẹp
thế
Как
прекрасна
наша
любовь
Tình
yêu
trong
lành
nhất
thế
gian
Самая
чистая
любовь
на
свете
Nở
cánh
hoa
mềm
giữa
tuyết
lan
Распускает
нежные
лепестки
среди
снежных
орхидей
Em
đang
lặng
nghe
tim
mình
lên
tiếng
Я
тихо
слушаю,
как
бьется
мое
сердце
Ngân
nga
hoài
câu
trìu
mến
Напевая
бесконечно
нежные
слова
Tình
yêu
trong
miền
tuyết
trắng
bay
Любовь
в
стране
белого
снега
Tình
anh
đem
về
ướp
tuyết
say
Твоя
любовь,
опьяненная
снегом,
пришла
ко
мне
Em
đang
lặng
nghe
tim
mình
lên
tiếng
Я
тихо
слушаю,
как
бьется
мое
сердце
Em
đang
nằm
mơ
giấc
mơ
dịu
dàng
Мне
снится
нежный
сон
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quốc Bảo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.