Tiêu Châu Như Quỳnh - Mot Ngay Binh Yen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tiêu Châu Như Quỳnh - Mot Ngay Binh Yen




Mot Ngay Binh Yen
A Peaceful Day
Thấp thoáng bước chân ai rất khẽ trong vườn
Amidst the garden, I catch a glimpse of gentle footsteps
tiếng nói cười trẻ thơ
And the laughter of children fills the air
Một ngày nắng qua hiên nhà
Sunlight streams through the open window
Tiếng ru của mẹ dạy cho tôi tiếng yêu thương không thôi
As my mother's lullaby echoes with love and care
Đánh thức những giấc chiêm bao
Awakening from dreams, tears well in my eyes
Nước mắt tuôn trào
Longing for the love I've been denied
Mong thấy nửa đời khát khao
I yearn to hear your voice again
Học lại tiếng yêu thương tôi
To feel your love once more
Tiếng yêu thương người
The love we share
Gọi tên nhau thấy trăm năm tiếc nuối
Calling your name, centuries of regret
Hãy dang tay đón lấy mặt trời
Let us embrace the sunshine's embrace
Đón lấy nụ cười, đón lấy cuộc đời
Greet the smiles and the wonders of life
Một ngày buồn đi xa rất xa
Leave the sadness far behind
Hãy dang tay ôm lấy mọi người
Let us open our arms to all we find
Ôm lấy nụ cười, ôm lấy cuộc đời
Embrace the smiles and the wonders of life
Thấy giấc bình yên về bên mình
As the dream of peace surrounds us
Thấp thoáng bước chân ai rất khẽ trong vườn
Amidst the garden, I catch a glimpse of gentle footsteps
tiếng nói cười trẻ thơ
And the laughter of children fills the air
Một ngày nắng qua hiên nhà
Sunlight streams through the open window
Tiếng ru của mẹ dạy cho tôi tiếng yêu thương không thôi
As my mother's lullaby echoes with love and care
Đánh thức những giấc chiêm bao
Awakening from dreams, tears well in my eyes
Nước mắt tuôn trào
Longing for the love I've been denied
Mong thấy nửa đời khát khao
I yearn to hear your voice again
Học lại tiếng yêu thương tôi
To feel your love once more
Tiếng yêu thương người
The love we share
Gọi tên nhau thấy trăm năm tiếc nuối
Calling your name, centuries of regret
Hãy dang tay đón lấy mặt trời
Let us embrace the sunshine's embrace
Đón lấy nụ cười, đón lấy cuộc đời
Greet the smiles and the wonders of life
Một ngày buồn đi xa rất xa
Leave the sadness far behind
Hãy dang tay ôm lấy mọi người
Let us open our arms to all we find
Ôm lấy nụ cười, ôm lấy cuộc đời
Embrace the smiles and the wonders of life
Thấy giấc bình yên về bên mình
As the dream of peace surrounds us
Hãy dang tay đón lấy mặt trời
Let us embrace the sunshine's embrace
Đón lấy nụ cười, đón lấy cuộc đời
Greet the smiles and the wonders of life
Một ngày buồn đi xa rất xa, rất xa
Leave the sadness far, far behind
Hãy dang tay ôm lấy mọi người
Let us open our arms to all we find
Ôm lấy nụ cười, ôm lấy cuộc đời
Embrace the smiles and the wonders of life
Thấy giấc bình yên về bên mình
As the dream of peace surrounds us
Hãy dang tay đón lấy mặt trời
Let us embrace the sunshine's embrace
Đón lấy nụ cười, đón lấy cuộc đời
Greet the smiles and the wonders of life
Một ngày buồn đi xa rất xa
Leave the sadness far behind
Hãy dang tay ôm lấy mọi người
Let us open our arms to all we find
Ôm lấy nụ cười, ôm lấy cuộc đời
Embrace the smiles and the wonders of life
Thấy giấc bình yên về bên mình
As the dream of peace surrounds us
thấy giấc bình yên
And find the dream of peace
Về bên mình
Surrounding us






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.