Paroles et traduction Tiësto feat. Aazar & Micky Blue - Diamonds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
me
far
away
Забери
меня
далеко.
Looking
for
a
way
to
such
great
heights
В
поисках
пути
к
таким
большим
высотам.
Watching
all
the
world
Наблюдаю
за
всем
миром.
Watching
all
the
world
through
bloodshot
eyes
Наблюдаю
за
всем
миром
сквозь
налитые
кровью
глаза.
Oh,
and
it's
perfect
when
it's
all
a
blur
О,
и
это
прекрасно,
когда
все
размыто.
Going
'round
and
'round
again
Я
снова
иду
туда-сюда.
Just
like
a
tie-dye
shirt
Прямо
как
рубашка
в
галстуках.
We're
not
perfect,
yeah,
we
all
get
hurt
Мы
не
идеальны,
да,
нам
всем
больно.
But
we
know
just
what
we're
made
of
Но
мы
знаем,
из
чего
мы
сделаны.
Diamonds
in
the
rough
Бриллианты
в
грубой
форме.
Yeah,
we
shine
the
place
up
Да,
мы
освещаем
это
место.
(Yeah,
we
shine
the
place
up,
yeah,
we
shine
the
place
up)
(Да,
мы
освещаем
место,
да,
мы
освещаем
место)
Show
me
what
you
got
Покажи
мне,
что
у
тебя
есть.
What
you
think
about
us
Что
ты
думаешь
о
нас?
(What
you
think
about
us,
what
you
think
about
us)
(Что
ты
думаешь
о
нас,
что
ты
думаешь
о
нас?)
Diamonds
in
the
rough
Бриллианты
в
грубой
форме.
Yeah,
we
shine
the
place
up
Да,
мы
освещаем
это
место.
(Yeah,
we
shine
the
place
up,
yeah,
we
shine
the
place
up)
(Да,
мы
освещаем
место,
да,
мы
освещаем
место)
Show
me
what
you
got
Покажи
мне,
что
у
тебя
есть.
What
you
think
about
us
Что
ты
думаешь
о
нас?
(About
us,
about
us)
(О
нас,
о
нас)
Dancing
in
the
rain
Танцы
под
дождем.
Dance
away
the
pain
'til
we're
on
fire
Танцуй,
пока
не
загорится
боль.
Let
the
merry-go
Отпусти
веселье!
Let
the
merry-go-round
take
you
higher
Пусть
карусель
поднимет
тебя
выше.
Oh,
and
it's
perfect
when
it's
all
a
blur
О,
и
это
прекрасно,
когда
все
размыто.
Going
around
and
around
again
Ходить
вокруг
и
вокруг
снова.
Just
like
a
tie-dye
shirt
Прямо
как
рубашка
в
галстуках.
We're
not
perfect,
yeah,
we
all
get
hurt
Мы
не
идеальны,
да,
нам
всем
больно.
But
we
know
just
what
we're
made
of
Но
мы
знаем,
из
чего
мы
сделаны.
Diamonds
in
the
rough
Бриллианты
в
грубой
форме.
Yeah,
we
shine
the
place
up
Да,
мы
освещаем
это
место.
(Yeah,
we
shine
the
place
up,
yeah,
we
shine
the
place
up)
(Да,
мы
освещаем
место,
да,
мы
освещаем
место)
Show
me
what
you
got
Покажи
мне,
что
у
тебя
есть.
What
you
think
about
us
Что
ты
думаешь
о
нас?
(what
you
think
about
us,
what
you
think
about
us)
(что
ты
думаешь
о
нас,
что
ты
думаешь
о
нас?)
Diamonds
in
the
rough
Бриллианты
в
грубой
форме.
Yeah,
we
shine
the
place
up
Да,
мы
освещаем
это
место.
(Yeah,
we
shine
the
place
up,
yeah,
we
shine
the
place
up)
(Да,
мы
освещаем
место,
да,
мы
освещаем
место)
Show
me
what
you
got
Покажи
мне,
что
у
тебя
есть.
What
you
think
about
us
Что
ты
думаешь
о
нас?
(About
us,
about
us)
(О
нас,
о
нас)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOREN JOHANNES VAN DER VOORT, BELLORUM, SERGIO MANUEL POPKEN, MICKY BLUE, ALEX HOPPER, TIJS M VERWEST, FREEKILL
Album
Together
date de sortie
05-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.