Tiësto feat. Julie Thompson - Do You Feel Me (Roger Martinez Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiësto feat. Julie Thompson - Do You Feel Me (Roger Martinez Remix)




Do You Feel Me (Roger Martinez Remix)
Чувствуешь ли ты меня (Roger Martinez Remix)
As darkness comes you sleep alone
Когда приходит темнота, ты спишь одна,
I watch the one I've always known
Я наблюдаю за той, которую всегда знал.
Turn in the coldness of your mind
Поворачиваешься в холоде своего разума
And light the focus of your smile
И освещаешь своим лучезарным взглядом.
Da da dum, da da dum, da da dum, on a summer-breeze
Да да дум, да да дум, да да дум, на летнем ветерке,
Somehow seeking, softly into you
Так или иначе, нежно проникая в тебя.
Da da dum, da da dum, da da dum, in a whispering
Да да дум, да да дум, да да дум, в шепоте,
Always there, no matter what you do
Всегда рядом, что бы ты ни делала.
I can't stop falling where my heart comes calling
Я не могу перестать падать туда, куда зовет мое сердце.
Do you feel me
Чувствуешь ли ты меня,
Warming you like rays of sunshine
Согревающую тебя, как лучи солнца?
I can't stop falling where my heart comes calling
Я не могу перестать падать туда, куда зовет мое сердце.
Do you feel me
Чувствуешь ли ты меня,
Warming you like rays of golden light
Согревающую тебя, как лучи золотого света?
Summer-breeze
Летний бриз,
Whispering, whispering
Шепот, шепот,
Summer-breeze
Летний бриз,
Whispering
Шепот.
These shadows hide your deepest fears
Эти тени скрывают твои самые глубокие страхи,
If only you knew I was here
Если бы ты только знала, что я здесь.
You're safe and sound beneath my gaze
Ты в безопасности под моим взглядом,
You have no need to be afraid
Тебе не нужно бояться.
(I love you)
люблю тебя)
I can't stop falling where my heart comes calling
Я не могу перестать падать туда, куда зовет мое сердце.
Do you feel me
Чувствуешь ли ты меня,
Warming you like ray of sunshine
Согревающую тебя, как луч солнца?
I can't stop falling where my heart comes calling
Я не могу перестать падать туда, куда зовет мое сердце.
Do you feel me
Чувствуешь ли ты меня,
Warming you like rays of golden light
Согревающую тебя, как лучи золотого света?
Da da dum, da da dum, da da dum, on a summer-breeze
Да да дум, да да дум, да да дум, на летнем ветерке,
Somehow seeking, softly into you
Так или иначе, нежно проникая в тебя.
Da da dum, da da dum, da da dum, in a whispering
Да да дум, да да дум, да да дум, в шепоте,
Always there, no matter what you do
Всегда рядом, что бы ты ни делала.





Writer(s): Tijs M. Verwest, Julie Donna Thompson, Dennis J. Waakop Reijers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.