Tiësto feat. Stargate & Aloe Blacc - Carry You Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiësto feat. Stargate & Aloe Blacc - Carry You Home




Everybody needs a little room to make mistakes
Всем нужна маленькая комната для ошибок.
You don't have to be so perfect
Ты не должна быть такой идеальной.
You can go at your own pace
Ты можешь идти в своем собственном темпе.
Just show me the real you
Просто покажи мне настоящую себя.
So that I can feel you
Чтобы я мог чувствовать тебя.
I promise I won't let you down
Обещаю, я не подведу тебя.
Just show me the real you
Просто покажи мне настоящую себя.
So that I can feel you
Чтобы я мог чувствовать тебя.
I promise I won't let you down
Обещаю, я не подведу тебя.
Let me carry you home
Позволь мне отвезти тебя домой.
Let me carry you home
Позволь мне отвезти тебя домой.
When you're tired and you're weary
Когда ты устал и устал.
And you have no strength to go on
И у тебя нет сил идти дальше.
Let me carry you home
Позволь мне отвезти тебя домой.
Let me carry you home
Позволь мне отвезти тебя домой.
When there's no one to turn to
Когда некому обратиться.
And all you have faith in is gone
И все, во что ты веришь, исчезло.
Let me carry you home
Позволь мне отвезти тебя домой.
Let me carry you home
Позволь мне отвезти тебя домой.
Let me carry you home
Позволь мне отвезти тебя домой.
Everyone deserves a little precious time
Каждый заслуживает немного драгоценного времени.
(Precious time)
(Драгоценное время)
To stumble till they find a little piece of mind
Спотыкаться, пока они не найдут частичку души.
Just show me the real you
Просто покажи мне настоящую себя.
So that I can feel you
Чтобы я мог чувствовать тебя.
I promise I won't let you down
Обещаю, я не подведу тебя.
Just show me the real you
Просто покажи мне настоящую себя.
So that I can feel you
Чтобы я мог чувствовать тебя.
I promise I won't let you down
Обещаю, я не подведу тебя.
Let me carry you home
Позволь мне отвезти тебя домой.
Let me carry you home
Позволь мне отвезти тебя домой.
When you're tired and you're weary
Когда ты устал и устал.
And you have no strength to go on
И у тебя нет сил идти дальше.
Let me carry you home
Позволь мне отвезти тебя домой.
Let me carry you home
Позволь мне отвезти тебя домой.
When there's no one to turn to
Когда некому обратиться.
And all you have faith in is gone
И все, во что ты веришь, исчезло.
Let me carry you home
Позволь мне отвезти тебя домой.
Let me carry you home
Позволь мне отвезти тебя домой.
Let me carry you home
Позволь мне отвезти тебя домой.
Let me carry you home
Позволь мне отвезти тебя домой.
When there's no one to turn to
Когда некому обратиться.
And all you have faith in is gone
И все, во что ты веришь, исчезло.
Let me carry you home
Позволь мне отвезти тебя домой.





Writer(s): ALOE BLACC, TOR HERMANSEN, THOM BRIDGES, THOMAS DOCHERTY, TIJS VERWEST, MIKKEL ERIKSEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.