Tiết Duy Hòa - Ngày xuân xôn xao - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tiết Duy Hòa - Ngày xuân xôn xao




Ngày xuân xôn xao
Spring Day Bustle
Ngày vào xuân chưa em sao chim én bay đầy trời?
Has spring arrived, my dear, that swallows fill the sky?
Ngày vào xuân xôn xao, hoa mai nở vàng nơi nơi
Spring day bustle, yellow apricot blossoms bloom everywhere
Ngày vào xuân xôn xao, ôi đất trời thay màu áo mới
Spring day bustle, oh, the world changes into new clothes
Trên lối quê mở hội hoa vàng
On the village path, the yellow flower festival opens
Hội đình làng chiêng trống rền vang
At the communal house, gongs and drums resound
Ngày vào xuân thênh thang, xôn xao gửi nhau lời chào
Spring day is vast, bustling with greetings exchanged
Chào mùa xuân năm nay vui hơn những mùa xuân qua
Greeting this spring, happier than springs past
Chào mừng em năm nay sẽ người cau trầu hỏi cưới
Congratulations, my dear, this year someone will come with betel and areca nuts to ask for your hand
Đâu ai ngỏ lời yêu mình em bảo lễ cưới lễ xin
No one has confessed their love, yet you speak of wedding ceremonies and proposals
Em ơi đừng lo, anh chưa nói một lời
My dear, don't worry, though I haven't said a word
Anh đã yêu rồi
I'm already in love
Yêu em, yêu em, yêu em, yêu em nhất đời
In love with you, in love with you, in love with you, I love you most in this life
Em ơi, lòng anh đâu giấu giếm
My dear, my heart hides nothing
Thương em từ lâu lắm rồi
I've loved you for a long time
Anh không, anh không ngỏ lời
I haven't, I haven't confessed
Em đâu dám môi
How could you dare to speak?
Này người em yêu ơi, năm nay cưới nhau được rồi
My beloved, let's get married this year
Để cùng nhau rong chơi, vui xuân, vui tình đôi ta
So we can roam together, enjoy spring, enjoy our love
Để mùa xuân sang năm hai đứa mình thằng
So that next spring we'll have a little boy
Anh với em sẽ về bên nội, về bên ngoại đón Tết xuân sang
You and I will go to my family, to your family to celebrate the Lunar New Year
Ngày vào xuân chưa em, sao chim én bay đầy trời?
Has spring arrived, my dear, that swallows fill the sky?
Ngày vào xuân xôn xao, hoa mai nở vàng nơi nơi
Spring day bustle, yellow apricot blossoms bloom everywhere
Ngày vào xuân xôn xao, ôi đất trời thay màu áo mới
Spring day bustle, oh, the world changes into new clothes
Trên lối quê mở hội hoa vàng
On the village path, the yellow flower festival opens
Hội đình làng chiêng trống rền vang
At the communal house, gongs and drums resound
Ngày vào xuân thênh thang, xôn xao gửi nhau lời chào
Spring day is vast, bustling with greetings exchanged
Chào mùa xuân năm nay vui hơn những mùa xuân qua
Greeting this spring, happier than springs past
Chào mừng em năm nay sẽ người cau trầu hỏi cưới
Congratulations, my dear, this year someone will come with betel and areca nuts to ask for your hand
Đâu ai ngỏ lời yêu mình em bảo lễ cưới lễ xin
No one has confessed their love, yet you speak of wedding ceremonies and proposals
Em ơi đừng lo, anh chưa nói một lời
My dear, don't worry, though I haven't said a word
Anh đã yêu rồi
I'm already in love
Yêu em, yêu em, yêu em, yêu em nhất đời
In love with you, in love with you, in love with you, I love you most in this life
Em ơi, lòng anh đâu giấu giếm
My dear, my heart hides nothing
Thương em từ lâu lắm rồi
I've loved you for a long time
Anh không, anh không ngỏ lời
I haven't, I haven't confessed
Em đâu dám môi
How could you dare to speak?
Này người em yêu ơi, năm nay cưới nhau được rồi
My beloved, let's get married this year
Để cùng nhau rong chơi, vui xuân, vui tình đôi ta
So we can roam together, enjoy spring, enjoy our love
Để mùa xuân sang năm hai đứa mình thằng
So that next spring we'll have a little boy
Anh với em sẽ về bên nội, về bên ngoại đón Tết xuân sang
You and I will go to my family, to your family to celebrate the Lunar New Year
Để mùa xuân sang năm hai đứa mình thằng
So that next spring we'll have a little boy
Anh với em sẽ về bên nội, về bên ngoại đón Tết xuân sang
You and I will go to my family, to your family to celebrate the Lunar New Year






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.