Paroles et traduction Tiết Duy Hòa - Đính Ước
Mẹ
nói
với
anh
mẹ
rất
thương
em
Мама
говорит,
что
очень
любит
тебя,
Thương
vì
nết
na,
nhu
mì,
ngoan
hiền
За
твою
кротость,
нежность
и
послушание.
Ý
mẹ
thầm
mong
em
là
dâu
Она
втайне
мечтает
видеть
тебя
своей
невесткой,
Xin
em
một
câu
hẹn
ước
И
просит
тебя
об
обещании.
Cậy
người
qua
mối
mai
trầu
cau
Посредством
свахи,
с
бетелем
и
орехом
арека.
Tình
dẫu
muốn
trao,
lòng
vẫn
lo
âu
Хоть
я
и
хочу
отдать
тебе
свою
любовь,
сердце
всё
ещё
тревожно,
Em
nào
dám
đâu
áo
mặc
qua
đầu
Ты
же
не
посмеешь
надеть
платье
через
голову,
Nếu
chàng
thương
em
xin
lại
thưa
Если
ты
любишь
меня,
прошу,
скажи,
Ba
em,
mẹ
em
đồng
ý
Твои
родители
согласны?
Phận
làm
con
cúi
đầu
xin
vâng
Как
дочь,
ты
должна
склонить
голову
и
подчиниться.
Anh
ơi,
em
biết
rằng
nhà
em
khó
nghèo
Любимая,
я
знаю,
что
твоя
семья
бедна,
Còn
anh
trắng
tay,
ngày
tháng
thư
sinh
И
я
сам
беден,
как
студент.
Xin
em
vững
lòng,
dù
nghèo
mà
thương
nhau
Прошу,
будь
сильной,
даже
если
мы
бедны,
но
любим
друг
друга,
Và
trọn
đời
mình
nên
duyên,
ước
mơ
nào
hơn
И
соединим
наши
жизни
навеки,
разве
есть
мечта
лучше?
Mình
ước
mong
sao
mình
sẽ
nên
duyên
Я
так
хочу,
чтобы
мы
стали
мужем
и
женой,
Hai
họ
mến
yêu,
ba
mẹ
thương
tình
Чтобы
наши
семьи
любили
друг
друга,
а
родители
благословили,
Mái
nghèo
từ
đây
vui
đẹp
đôi
Чтобы
наш
бедный
дом
стал
счастливым
гнёздышком,
Tương
lai
cùng
nhau
tìm
tới
Чтобы
мы
вместе
строили
будущее,
Đường
trần
anh
có
mình
em
thôi
И
на
жизненном
пути
я
был
бы
только
с
тобой.
Anh
ơi,
em
biết
rằng
nhà
em
khó
nghèo
Любимая,
я
знаю,
что
твоя
семья
бедна,
Còn
anh
trắng
tay,
ngày
tháng
thư
sinh
И
я
сам
беден,
как
студент.
Xin
em
vững
lòng,
dù
nghèo
mà
thương
nhau
Прошу,
будь
сильной,
даже
если
мы
бедны,
но
любим
друг
друга,
Và
trọn
đời
mình
nên
duyên,
ước
mơ
nào
hơn
И
соединим
наши
жизни
навеки,
разве
есть
мечта
лучше?
Mình
ước
mong
sao
mình
sẽ
nên
duyên
Я
так
хочу,
чтобы
мы
стали
мужем
и
женой,
Hai
họ
mến
yêu,
ba
mẹ
thương
tình
Чтобы
наши
семьи
любили
друг
друга,
а
родители
благословили,
Mái
nghèo
từ
đây
vui
đẹp
đôi
Чтобы
наш
бедный
дом
стал
счастливым
гнёздышком,
Tương
lai
cùng
nhau
tìm
tới
Чтобы
мы
вместе
строили
будущее,
Đường
trần
anh
có
mình
em
thôi
И
на
жизненном
пути
я
был
бы
только
с
тобой.
Mái
nghèo
từ
đây
vui
đẹp
đôi
Чтобы
наш
бедный
дом
стал
счастливым
гнёздышком,
Tương
lai
cùng
nhau
tìm
tới
Чтобы
мы
вместе
строили
будущее,
Đường
trần
anh
có
mình
em
thôi
И
на
жизненном
пути
я
был
бы
только
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duong Trung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.