Paroles et traduction Tjuvjakt feat. Christophe Lallet - Skosnöre
Tänk
hur
livet
hade
blivit
som
en
Pite-bo
Imagine
life
as
a
Pite-dweller,
Massa
myggbett
o
jävla
massa
midnattssol
Mosquito
bites
galore
and
damn
midnight
sun,
Tänk
om
jag
om
10
år
predika′
livets
ord
Imagine
me
in
10
years
preaching
the
word
of
life,
Eller
på
något
annat
sätt
blivit
en
idiot
Or
somehow
becoming
an
idiot.
Svårt
att
sia
in
i
framtiden,
så
vi
lånar
tid
att
fira
för
samtiden
som
antyder
på
att
vi
är
barn
ännu
It's
hard
to
predict
the
future,
so
we
borrow
time
to
celebrate
the
present,
hinting
that
we're
still
kids.
Och
jag
vill
ha
spänning,
vill
hellre
se
henne
naken
än
i
en
balklänning
And
I
want
excitement,
I'd
rather
see
her
naked
than
in
a
ball
gown,
Hög
på
livet,
genomlider
ingen
avtändning
High
on
life,
enduring
no
comedown.
Men
överdriver
om
jag
påstår
mig
ha
en
planläggning
But
I'd
be
exaggerating
if
I
claimed
to
have
a
plan.
Jag
lovar
ingenting
I
promise
nothing,
Annat
än
att
efter
jag
sprungit
ut
ifrån
skolan
aldrig
mer
kommer
springa
in
Except
that
after
I
graduate
from
school,
I'll
never
run
back
in.
Ingen
mer
försening
till
någon
föreläsning
No
more
being
late
for
lectures,
Och
inga
fler
projektarbeten
att
göra
färdigt
And
no
more
projects
to
finish.
Men
för
att
klara
mig
själv,
jag
behöver
träning
But
to
manage
on
my
own,
I
need
practice,
Aa
jag
behöver
träning
Yeah,
I
need
practice.
Shiiiieeeeet
Shiiiieeeeet
Vi
har
tagit
studenten,
fyfan
vad
vi
är
bra
We've
graduated,
damn
we're
good,
Det
känns
som
de
tre
sista
åren
försvann
på
tio
dar
Feels
like
the
last
three
years
vanished
in
ten
days.
O
jag
vill
att
vi
alla
ser
till
att
förbli
det
vi
nu
va
And
I
want
us
all
to
make
sure
we
stay
who
we
are
now,
För
livet
är
för
kort,
så
att
förbli
ett
barn
är
lika
bra
Because
life
is
too
short,
so
staying
a
kid
is
just
as
good.
Så
att
förbli
ett
barn
är
lika
bra
So
staying
a
kid
is
just
as
good.
O
om
jag
ska
vara
ärlig
And
to
be
honest,
Vill
inte
söka
jobb,
fan
de
vore
trist
I
don't
want
to
look
for
a
job,
damn
that
would
be
boring.
Hoppas
på
bli
stor
artist
eller
vinna
miljon
på
Triss
Hoping
to
become
a
big
artist
or
win
a
million
on
scratch-offs,
Kanske
hooka
några
sponsorer
o
do
the
biz
Maybe
hook
up
some
sponsors
and
do
the
biz,
O
samtidigt
tjäna
cash
på
movie
flicks
som
Ludacris
And
at
the
same
time
make
cash
from
movie
flicks
like
Ludacris.
Mina
planer
är
för
stora
för
mitt
eget
bästa
My
plans
are
too
big
for
my
own
good,
Jag
vill
skapa
mer
historia
du
kan
ge
din
nästa
I
want
to
create
more
history
than
you
can
give
to
your
next.
Kommer
ihåg
när
jag
förlorade
min
CD-väska
I
remember
when
I
lost
my
CD
case,
Det
här
var
innan
alla
börja
ladda
ner
det
mesta
This
was
before
everyone
started
downloading
everything.
Brukade
bläddra
runt,
granska
alla
omslag
I
used
to
flip
through,
scrutinize
all
the
covers,
Älskade
D12,
tramsiga
som
dom
va
Loved
D12,
silly
as
they
were.
Så
jag
bara
satt
där,
chansa
på
vad
dom
sa
So
I
just
sat
there,
taking
a
chance
on
what
they
said,
Visste
inte
mer
än
att
chansen
kommer
nån
dag
Didn't
know
more
than
that
the
chance
will
come
someday.
Och
det
gjorde
det,
goddamn
det
är
för
sjukt
And
it
did,
goddamn
it's
too
crazy,
För
nu
är
vi
här
till
slut
Because
now
we're
finally
here.
Jag
svär
på
Gud,
jag
är
säker
nu
I
swear
to
God,
I'm
sure
now,
Dom
är
ej
i
närhet
av
min
rapstruktur
They're
nowhere
near
my
rap
structure,
Har
gjort
det
här
alltför
länge
för
att
mäta
kuk
Been
doing
this
too
long
to
measure
dicks.
Nu
åker
vi
till
GBG
o
Park
Lane
Now
we're
going
to
GBG
and
Park
Lane,
Känner
mig
som
Mark
Twain
Feeling
like
Mark
Twain,
För
jag
skriver
om
ett
äventyr
som
om
det
va
här
o
nu
Because
I'm
writing
about
an
adventure
as
if
it
were
here
and
now,
Med
dåtiden
i
bagaget
som
om
de
va
färdkost
o
snus
With
the
past
in
my
luggage
as
if
it
were
travel
food
and
snus.
Det
är
funny
hur
vi
tog
allt
för
givet
men
kolla
på
oss
nu,
kolla
vad
vi
gjorde
av
livet
It's
funny
how
we
took
everything
for
granted,
but
look
at
us
now,
look
what
we
made
of
life.
Jag
menar,
det
tog
lite
tid
men
fan
jag
tror
vi
förblir
I
mean,
it
took
some
time
but
damn
I
think
we'll
remain,
Oblyg
musik,
musik
blir
till
opera
and
shiieeeet
Unabashed
music,
music
becomes
opera
and
shiieeeet
Vi
är
barn
av
vår
tid,
med
daglig
rutin
att
inte
ha
nån
rutin
We
are
children
of
our
time,
with
a
daily
routine
of
having
no
routine,
Vissa
tycker
vi
är
lata
o
skit,
men
dem
har
inte
vuxit
upp
på
2000-talet
som
vi
Some
think
we're
lazy
and
shit,
but
they
didn't
grow
up
in
the
2000s
like
us,
Så
dom
har
ingenting
att
säga
till
om,
vad
fan
vill
dom
So
they
have
nothing
to
say
about
it,
what
the
hell
do
they
want?
Dom
har
ingenting
att
säga
till
om,
vad
fan
vill
dom?
They
have
nothing
to
say
about
it,
what
the
hell
do
they
want?
Jag
ser
tiden
gå
I
see
time
passing,
Skapa
egna
spår
Creating
my
own
paths,
Jag
ser
tiden
gå
I
see
time
passing,
Skapa
egna
spår
Creating
my
own
paths,
Skäms
på
den
som
har
ett
slutligt
mål
Shame
on
those
with
a
final
goal,
Kriga
vidare,
se
vad
du
får
Keep
fighting,
see
what
you
get,
Kommer
ihåg
då
det
var
vi
två
I
remember
when
it
was
just
the
two
of
us,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesper Sebastian Svard, Olle Tom Elis Malcolm Grafstrom, Kid Thomas Eriksson, Christophe Lallet, Fredrik Eriksson, Arvid Eric Lundquist
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.