Paroles et traduction Tjuvjakt feat. Ivory - Alla gör ni likadant
Alla gör ni likadant
Вы все делаете одинаково
Rullar
i
en
six-fo
Катаюсь
на
тачке
Rullar
i
en
six-fo
Катаюсь
на
тачке
Du
vet
vilken
zipcode
Ты
знаешь,
какой
почтовый
индекс
181-nånting,
let
your
bitch
know
181-что-то
там,
дай
знать
своей
сучке
Shuno
har
ett
sick
flow,
borde
få
en
strippshow
У
Шуно
больная
тяга
к
бабкам,
ему
нужен
стриптиз
Har
gjort
det
här
i
tolv
år,
nästan
sen
vi
gitt
tho
Делаю
это
уже
двенадцать
лет,
почти
с
тех
пор,
как
мы
уехали
Motherfucking
bitch
tho
Чертова
сука
Gör
det
för
en
whip
tho
Делаю
это
ради
тачки
Inte
för
nått
vitt
blow,
klarar
mig
på
spliff
tho
А
не
ради
белого
порошка,
справляюсь
с
косяком
Du
behöver
inte
lyssna,
fuck
you,
slipp
då
Тебе
не
нужно
слушать,
иди
на
хрен,
тогда
уж
точно
нет
Bara
ni
är
tysta
o
sätter
på
lipgloss
Главное,
чтобы
вы
молчали
и
наносили
блеск
для
губ
Jag
är
inte
Jigsaw,
men
jag
styr
gamet
lite
som
om
jag
va
Jigsaw?
Я
не
Пила,
но
я
управляю
игрой
так,
как
будто
я
Пила
Eller
bara
Big
Boss,
o
det
drar
jag
nytta
av
Или
просто
Большой
Босс,
и
я
этим
пользуюсь
Kickar
bars,
som
om
de
va
nittiotal
Читаю
рэп,
как
в
девяностых
Ute
ba,
drick
en
öl
– alla
gör
ni
likadant
Просто
гуляю,
пью
пиво
– вы
все
делаете
одинаково
(Tjäna
cash)
(Зарабатывать
бабки)
Alla
gör
ni
likadant
Вы
все
делаете
одинаково
(Fuck
a
bitch)
(Ебать
сучку)
Alla
gör
ni
likadant
Вы
все
делаете
одинаково
(Se
på
mig)
(Смотреть
на
меня)
Alla
gör
ni
likadant
Вы
все
делаете
одинаково
Alla
gör
ni
likadant
Вы
все
делаете
одинаково
Alla
gör
ni
likadant
Вы
все
делаете
одинаково
Alla
gör
ni
likadant
Вы
все
делаете
одинаково
(Se
på
mig)
(Смотреть
на
меня)
Alla
gör
ni
likadant
Вы
все
делаете
одинаково
Alla
gör
ni
likadant
Вы
все
делаете
одинаково
Jag
svär
de
sant
mannen,
alla
gör
ni
likadant
Клянусь,
чувак,
вы
все
делаете
одинаково
Men
ni
är
bajs
mannen,
aldrig
blir
ni
lika
bra
Но
вы
говно,
вы
никогда
не
будете
такими
крутыми
Du
står
i
vägen,
så
de
e
bäst
för
dig
o
vika
av
Ты
стоишь
на
пути,
так
что
лучше
тебе
свернуть
Fucking
one-hit-wonder,
Tina
Charles
Чертов
рандомный
хит,
Тина
Чарльз
Vi
har
inget
samband
vi
kan
slita
av
У
нас
нет
связи,
которую
мы
могли
бы
разорвать
O
man
ska
inte
blanda
allt,
kolla
Steve
Clark
И
не
нужно
все
смешивать,
посмотри
на
Стива
Кларка
Det
här
är
konst,
ingenting
som
du
kan
rita
av
Это
искусство,
не
то,
что
ты
можешь
срисовать
Vi
droppar
bomber
man,
dem
andra
kickar
lika
bars
Мы
кидаем
бомбы,
чувак,
другие
кидают
такие
же
панчи
Känns
så
härligt
när
vi
puffar
ganja
weed
i
lag
Так
здорово,
когда
мы
курим
ганджубас
Du
flashar
gäri
men
din
guzz
har
samma
pris
i
Prag
Ты
разбрасываешь
бабки,
но
твоя
подружка
за
те
же
деньги
доступна
в
Праге
Är
bara
ärlig,
jag
försöker
inte
såra
någon
Я
просто
честен,
я
не
пытаюсь
никого
обидеть
Men
hon
önskar
sig
nånting
och
Ivo
ger
bara
hårda
gåvor
Но
она
чего-то
желает,
а
Айво
дарит
только
суровые
подарки
(Tjäna
cash)
(Зарабатывать
бабки)
Alla
gör
ni
likadant
Вы
все
делаете
одинаково
(Fuck
a
bitch)
(Ебать
сучку)
Alla
gör
ni
likadant
Вы
все
делаете
одинаково
(Se
på
mig)
(Смотреть
на
меня)
Alla
gör
ni
likadant
Вы
все
делаете
одинаково
Alla
gör
ni
likadant
Вы
все
делаете
одинаково
Alla
gör
ni
likadant
Вы
все
делаете
одинаково
Alla
gör
ni
likadant
Вы
все
делаете
одинаково
(Se
på
mig)
(Смотреть
на
меня)
Alla
gör
ni
likadant
Вы
все
делаете
одинаково
Alla
gör
ni
likadant
Вы
все
делаете
одинаково
Det
är
sån
mode
när
jag
tittar
mig
omkring
Это
такая
мода,
когда
я
оглядываюсь
вокруг
Jag
sippar
på
nånting
jag
aldrig
hört
talas
om
Я
потягиваю
что-то,
о
чем
никогда
не
слышал
Det
är
sån
där
kväll
ikväll,
"shades
på
inomhus-kväll"
ikväll
Сегодня
такой
вечер,
"солнцезащитные
очки
в
помещении-вечер"
сегодня
Det
är
trångt
här
och
smockat
i
baren
Здесь
тесно
и
полно
в
баре
Och
B-kändis
här
från
både
Harem
och
var
en
А
там
б-знаменитость
из
"Гарема"
и
еще
где-то
Klubben
är
proppad,
back
guzzar
Клуб
забит
до
отказа,
девчонки
возвращаются
Så
jag
fuckar
ur
ikväll
som
Carl
Gustaf
Так
что
я
выхожу
из
себя
сегодня
как
Карл
Густав
Hon
beter
sig
som
hon
tagit
tabletter
Она
ведет
себя
так,
как
будто
приняла
таблетки
Hon
rör
sig
till
basen
som
jag,
fast
bättre
Она
двигается
под
бас,
как
я,
только
лучше
Det
går
bra
nu,
som
för
Petter
Сейчас
все
хорошо,
как
у
Петтера
På
det
sättet,
dricker
energy-moet
bre
Вот
так,
пью
энергетик,
мое
Yeah,
jag
inte
bang
för
nått
Да,
я
ничего
не
боюсь
Men
ledsen
jag
kan
inte
haka
på
er
för
jag
är
pank
om
nått
Но
извини,
я
не
могу
пойти
с
вами,
потому
что
у
меня
нет
денег
Hål
i
mina
fickor,
det
är
så
vi
gör
när
vi
kör,
jag
och
min
click,
yeah
Дыры
в
карманах,
так
мы
и
катаемся,
я
и
моя
компания,
да
Har
någon
numret
upp
till
Hovet
om
vi
snackar
fucking
bootycall
У
кого-нибудь
есть
номер
до
Ховета,
если
мы
говорим
о
чертовом
буткалле
Jag
trodde
jag
var
cool
ett
tag
Я
думал,
что
я
крутой
Nu
står
jag
här
på
Odenplan
och
hostar
upp
mitt
obehag
А
теперь
стою
на
Оденплане
и
кашляю,
выплескивая
свой
дискомфорт
Jag
är
ute
och
cyklar
– Tour
De
France
Я
выезжаю
на
велосипеде
– Тур
де
Франс
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fredrik Eriksson, Arvid Eric Lundquist, Olle Tom Elis Malcolm Grafstroem, Jesper Sward, Nickie Yovan Osenius, Kid Eriksson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.