Paroles et traduction Tjuvjakt feat. SödraSidan - Fuck Tjuvjakt
Du
kan
kalla
mig
för
brat,
men
ja
e
långt
ifrån
tät
Ты
можешь
называть
меня
сопляком,
Но
да,
я
далеко
не
тупой.
Fullt
av
cats
though
borde
kalla
mig
brä
inga
cash
i
min
backpack
som
jag
bär
på
Хотя
полно
кошек
зовите
меня
братан
В
моем
рюкзаке
нет
денег
которые
я
ношу
с
собой
De
bara
är
så,
står
levande
legend
i
mitt
passport
Они
просто
такие,
живая
легенда
стоит
в
моем
паспорте.
Oelele
på
min
ärm
boy,
de
är
inte
du
bara
din
swag
som
ja
kräks
på
Оелеле
на
моем
рукаве,
мальчик,
это
не
ты,
а
твой
хабар,
на
который
Джа
блюет.
Men
kommer
aldrig
bli
som
ny,
lägga
av
nej
kan
aldrig
låta
bli
Но
никогда
не
будет
как
новенький,
отложенный,
никто
никогда
не
сможет
помочь.
Se
mig
i
pass
feta
kan
låta
bli
hur
kan
ja
låta
så
bra
när
alla
andra
låter
skit
Видишь
меня
в
паспорте
фета
не
может
сделать
как
я
могу
звучать
так
хорошо
когда
все
остальные
звучат
дерьмово
Sätt
mina
låtar
på
repeat
då,
får
jag
gör
det
så
fett
Don
Vito
Поставь
тогда
мои
песни
на
повтор,
можно
я
сделаю
их
такими
толстыми,
Дон
Вито
Baby
tycker
jag
är
skit
soft
yeah
yeah
yeah
bitch
kom
hit
då
Детка
я
думаю
что
это
дерьмо
мягкое
да
да
да
сука
тогда
иди
сюда
Shiiiet
har
du
hört
dem
här
tjuvjakt?
vilka
jävlar
pajaser
asså,
knaaas.
Шиит,
ты
слышал,
как
они
здесь
браконьерствуют?
Fan
har
dem
fått
sitt
namn
ifrån?
ingen
aning
asså,
jag
hörde
dem
live
asså.
oh
knas
Откуда,
черт
возьми,
они
получили
свое
имя?
- понятия
не
имею,
я
слышал,
как
они
жили.
Poachgang
i
din
bitch,
tjugo
lax
i
min
ficka
när
vi
gör
gig
Браконьер
в
твоей
суке,
двадцать
лососей
в
моем
кармане,
когда
мы
выступаем
на
концертах.
Och
dom
frågar
nu
ja
dom
frågar
hur,
då
på
axeln
jag
rycker
vi
e
the
shit
И
они
спрашивают
сейчас,
да,
они
спрашивают,
как,
а
потом
я
дергаю
их
за
плечо,
и
мы
делаем
это
дерьмо.
O
de
vet
dom
om
ja
de
vet
dom
om,
de
har
dom
vetat
om
så
vi
gör
det
för
dom
О,
Они
знают
о
них,
да,
они
знают
о
них,
они
знают
о
них,
поэтому
мы
делаем
это
для
них.
Men
va
leker
dom,
borde
ses
nångång
som
om
min
dick
var
en
meter
lång
Но
то,
во
что
они
играют,
должно
быть
видно
некоторое
время,
как
если
бы
мой
член
был
в
метр
длиной
Vi
ser
ner
på
dom
se
ner
på
dom
Мы
смотрим
на
них
свысока
смотрим
на
них
свысока
Jag
ser
er
från
toppen
men
ja
gjorde
de
för
en
bror
men
även
mor
Я
вижу
тебя
сверху
Но
да
они
сделали
это
для
брата
но
и
для
матери
Som
om
jag
var
petrus
på
korset
o
jag
fattar
inte
grejen
varför
alla
tjejer
gillar
Как
будто
я
был
Петром
на
кресте
о
я
не
понимаю
почему
всем
девушкам
это
нравится
Vi
är
bäst
i
landet
men
de
e
ganska
chill
förstås
Мы
лучшие
в
стране,
но
они,
конечно,
довольно
холодные.
Vart
vi
än
går
så
vill
guzz
ta
en
bild
med
oss
Куда
бы
мы
ни
пошли,
гузз
хочет
сфотографироваться
с
нами.
Jag
är
bara
en
Lil'kid
som
ville
nått
everybody
Я
просто
маленький
ребенок,
который
хотел
достучаться
до
каждого.
-Tahaha!
Ah,
fyfan...
- Та-Ха-ха!
А,
черт...
-Olle,
Olle
Grafström,
hajja
den
liksom,
förståru
- Олле,
Олле
Графстрем,
хаджа
это
нравится,
понимаешь
-Asså
"Tjuvjakt",
vad
är
det
för
jävla
namn?
Jävla
toppluva
och
grejer,
vad
fan
ere
Итак,
"браконьерство",
как
это,
блядь,
называется?
блядь,
лучшая
шлюха
и
все
такое,
какого
хрена?
Vad
fan
håller
dem
på
med?
Bort!
Что,
черт
возьми,
они
делают?
-Ja
men
ja
hajjar
inte
de,
jag
hajjar
inte...
- Да,
Но
да,
они
не
акулы,
я
не
акулы...
-Men
jag
hajjar
inte
grejen
överhuvudtaget,
fan
stick!
- Но
я
вовсе
не
Гадю
на
эту
штуку,
отвали!
-Tjuvjagar
dem
eller,
på
riktigt?
- Браконьерство
или
по-настоящему?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fredrik Eriksson, Arvid Eric Lundquist, Olle Tom Elis Malcolm Grafstroem, Jesper Sward, Kid Eriksson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.