Tjuvjakt feat. SödraSidan - Fuck Tjuvjakt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tjuvjakt feat. SödraSidan - Fuck Tjuvjakt




Du kan kalla mig för brat, men ja e långt ifrån tät
Ты можешь называть меня сопляком, Но да, я далеко не тупой.
Fullt av cats though borde kalla mig brä inga cash i min backpack som jag bär
Хотя полно кошек зовите меня братан В моем рюкзаке нет денег которые я ношу с собой
De bara är så, står levande legend i mitt passport
Они просто такие, живая легенда стоит в моем паспорте.
Oelele min ärm boy, de är inte du bara din swag som ja kräks
Оелеле на моем рукаве, мальчик, это не ты, а твой хабар, на который Джа блюет.
Men kommer aldrig bli som ny, lägga av nej kan aldrig låta bli
Но никогда не будет как новенький, отложенный, никто никогда не сможет помочь.
Se mig i pass feta kan låta bli hur kan ja låta bra när alla andra låter skit
Видишь меня в паспорте фета не может сделать как я могу звучать так хорошо когда все остальные звучат дерьмово
Sätt mina låtar repeat då, får jag gör det fett Don Vito
Поставь тогда мои песни на повтор, можно я сделаю их такими толстыми, Дон Вито
Baby tycker jag är skit soft yeah yeah yeah bitch kom hit
Детка я думаю что это дерьмо мягкое да да да сука тогда иди сюда
Shiiiet har du hört dem här tjuvjakt? vilka jävlar pajaser asså, knaaas.
Шиит, ты слышал, как они здесь браконьерствуют?
Fan har dem fått sitt namn ifrån? ingen aning asså, jag hörde dem live asså. oh knas
Откуда, черт возьми, они получили свое имя? - понятия не имею, я слышал, как они жили.
Shit asså
Дерьмо
Poachgang i din bitch, tjugo lax i min ficka när vi gör gig
Браконьер в твоей суке, двадцать лососей в моем кармане, когда мы выступаем на концертах.
Och dom frågar nu ja dom frågar hur, axeln jag rycker vi e the shit
И они спрашивают сейчас, да, они спрашивают, как, а потом я дергаю их за плечо, и мы делаем это дерьмо.
O de vet dom om ja de vet dom om, de har dom vetat om vi gör det för dom
О, Они знают о них, да, они знают о них, они знают о них, поэтому мы делаем это для них.
Men va leker dom, borde ses nångång som om min dick var en meter lång
Но то, во что они играют, должно быть видно некоторое время, как если бы мой член был в метр длиной
Vi ser ner dom se ner dom
Мы смотрим на них свысока смотрим на них свысока
Jag ser er från toppen men ja gjorde de för en bror men även mor
Я вижу тебя сверху Но да они сделали это для брата но и для матери
Som om jag var petrus korset o jag fattar inte grejen varför alla tjejer gillar
Как будто я был Петром на кресте о я не понимаю почему всем девушкам это нравится
Oss
Нам
Vi är bäst i landet men de e ganska chill förstås
Мы лучшие в стране, но они, конечно, довольно холодные.
Vart vi än går vill guzz ta en bild med oss
Куда бы мы ни пошли, гузз хочет сфотографироваться с нами.
Jag är bara en Lil'kid som ville nått everybody
Я просто маленький ребенок, который хотел достучаться до каждого.
ARREBARRE
АРРЕБАРРЕ
-Tahaha! Ah, fyfan...
- Та-Ха-ха! А, черт...
-Olle, Olle Grafström, hajja den liksom, förståru
- Олле, Олле Графстрем, хаджа это нравится, понимаешь
-Asså "Tjuvjakt", vad är det för jävla namn? Jävla toppluva och grejer, vad fan ere
Итак, "браконьерство", как это, блядь, называется? блядь, лучшая шлюха и все такое, какого хрена?
Vad fan håller dem med? Bort!
Что, черт возьми, они делают?
-Ja men ja hajjar inte de, jag hajjar inte...
- Да, Но да, они не акулы, я не акулы...
-Men jag hajjar inte grejen överhuvudtaget, fan stick!
- Но я вовсе не Гадю на эту штуку, отвали!
-Tjuvjagar dem eller, riktigt?
- Браконьерство или по-настоящему?





Writer(s): Fredrik Eriksson, Arvid Eric Lundquist, Olle Tom Elis Malcolm Grafstroem, Jesper Sward, Kid Eriksson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.