Tjuvjakt - Follow the Sun - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tjuvjakt - Follow the Sun




Follow the Sun
Follow the Sun
Jag ser solen upp över horisonten igen
I see the sun rise over the horizon again
samma väg i flera dygn, frågan är: Kommer vi hem?
On the same road for several days, the question is: Will we get home?
Räcker plånboken hela vägen?
Will the wallet last the whole way?
Eller hoppas vi tur när vi står vid borden och spelar tärning?
Or do we hope for luck when we stand at the tables and play dice?
Ingen vet
Nobody Knows
Men vad jag vet är att vi gör det ändå
But what I know is that we're going to do it anyway
För dessa vägar leder till precis vad vi söker ändå
Because these roads lead to exactly what we are looking for anyway
Se det framför dig, försök att förstå
See it in front of you, try to understand
Motell efter motell, vi behöver ett lån
Motel after motel, so we need a loan
Men vi åker genom ökenområden ändå
But we're driving through desert areas anyway
Vad lär vi oss av soppatorsk? kan det
What do we learn from soup guys? That's how it can go
Jag menar, den som väntar nåt gott...
I mean, he who waits for something delicious...
jag lutar mig mot sätet och njuter utav mitt läge
So I lean back in my seat and enjoy my position
Hur är läget? Det är bra!
How are you doing? I'm good!
"The American dream", var det det de sa?
"The American dream", is that what they said?
Jag ser nånting i skyn som säger: "Ge dig av"
I see something in the sky that says: "Get out of here"
Bara några tusen kilometer kvar
Just a few thousand kilometers to go
Ah, tills vi ser en stad
Ah, until we see a city
Stryper kopp efter kopp och skriver bars där fikarasten
Sip cup after cup and write bars there during my coffee break
Helt vanlig svenne med mellanmjölk i min Ica-kasse
Completely ordinary Swede with half-fat milk in my bag from the supermarket
Men känner mig större än så, nu när de spelar mig radion
But I feel bigger than that, now that they are playing me on the radio
Känner mig störst i staden och jag rullar ner för gatan med min luva
I feel greatest in the city and I roll down the street with my hood on
För jag rullar ner för gatan, mina lurar
Because I roll down the street, my headphones on
tappar jag inte tiden och som taget ur en video
Then I won't lose time and as if taken from a video
känner jag att rap är vad det lutar åt
Then I feel that rap is what it's all about
ge mig lite tinnitus, det kommer väl köpet
So give me some tinnitus, it'll come with the game
Efter timmarna scenen eller studion när vi nöter
After the hours on stage or in the studio when we struggle
fuck you om du försöker släcka vår låga
So fuck you if you try to extinguish our flame
Vadå för jävla motgångar? Har inte stött några
What setbacks? Haven't come across any
Ingen aning var vi är eller var igår
No idea where we are or where we were yesterday
Frågan jag ställer mig är hur många pris vi tar i år
The question I ask myself is how many prizes we'll win this year
Beter mig som jag finner svaret i botten av kaffekoppen
Behave as if I'll find the answer at the bottom of the coffee cup
Lägger micken hyllan den dan jag tappar bort den
I'll put the microphone on the shelf the day I lose it





Writer(s): Arvid Eric Lundquist, Olle Tom Elis Malcolm Grafstroem, Jesper Sward, Kid Eriksson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.