Tjuvjakt - Kan du - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tjuvjakt - Kan du




Kan du
Можешь ли ты
Kan du
Можешь ли ты
Ba nu
Просто сейчас
ut
Выйти
Att du
Что ты
Ba nu
Просто сейчас
Går ut
Выйдешь
Du faller ofta in i samma mönster, se stan ifrån ditt fönster
Ты часто попадаешь в одну и ту же колею, смотришь на город из своего окна
Kan du
Можешь ли ты
Ba nu
Просто сейчас
ut
Выйти
Och om jag nånsin får en enda lösning är det att du tagit beslutet
И если у меня когда-нибудь появится хоть одно решение, то это будет твое решение
Att du
Что ты
Ba nu
Просто сейчас
Går ut
Выйдешь
Röker fyra-fem i rad där vid köksbordet, o jag röker inte
Выкуриваешь четыре-пять сигарет подряд за кухонным столом, а я не курю
Nä, jag röker inte
Нет, я не курю
kom inte här o säg att jag försöker inte
Так что не приходи сюда и не говори, что я не пытаюсь
Och ger mig den där mördarblicken
И не смотри на меня этим убийственным взглядом
När stämningen är "I Am Legend", mörkret har lagt sig
Когда атмосфера как в легенда", когда стемнело
När grannen klagar volymen för han gått och lagt sig
Когда сосед жалуется на громкость, потому что он уже лег спать
Ena sekunden är jag guld, andra vill hon japp mig
В одну секунду я золото, в другую она хочет меня бросить
Men ingen här är i närheten av att tugga ikapp mig
Но никто здесь и близко не может сравниться со мной
jag förstår vad dem glor
Так что я понимаю, на что они смотрят
Men hon har ingen aning om vad hon motstår
Но она понятия не имеет, чему она сопротивляется
Fattar inte vad hon snackar om, bokmål
Не понимаю, о чем она говорит, на литературном норвежском
Vandrat runt med samma grus i mina skor sen skolgårn'
Хожу с той же пылью в ботинках со школьного двора
Du faller ofta in i samma mönster, se stan ifrån ditt fönster
Ты часто попадаешь в одну и ту же колею, смотришь на город из своего окна
Kan du
Можешь ли ты
Ba nu
Просто сейчас
ut
Выйти
Och om jag nånsin får en enda lösning är det att du tagit beslutet
И если у меня когда-нибудь появится хоть одно решение, то это будет твое решение
Att du
Что ты
Ba nu
Просто сейчас
Går ut
Выйдешь
Kan du ba kasta in handduken, yttrar mig bäst över nått som gungar hela grannhuset
Можешь просто выбросить полотенце, лучше всего выражаю себя через то, что качает весь соседний дом
hela grannskapet ansluter
Так что все соседи присоединяются
Styr det här, självklart, men gör det bäst ifrån rampljuset
Управляю этим, конечно, но лучше всего делаю это в центре внимания
Dom vill va nått men hänger aldrig med
Они хотят быть кем-то, но никогда не успевают
O jag gör det helst med dom som jag delar tallrik med
А я предпочитаю делать это с теми, с кем делю тарелку
Baktal i utbyte mot props men vad fan är det
Сплетни в обмен на респект, но что это вообще такое
Knuffats hårt i ryggen men aldrig att jag faller ner
Меня так сильно толкали в спину, но я никогда не упаду
Pank pengar men det där är historia
Без денег, но это уже история
Och som Organismen sa det: "Alla kungar de bär inte krona"
И как сказал Организмен: "Не все короли носят корону"
Rik annat som kan ses som det ironiska, men ändå är det bara det lilla man vill ha här i det stora
Богат другим, что можно считать ироничным, но все же хочется лишь малого в этом большом мире
Du faller ofta in i samma mönster, se stan ifrån ditt fönster
Ты часто попадаешь в одну и ту же колею, смотришь на город из своего окна
Kan du
Можешь ли ты
Ba nu
Просто сейчас
ut
Выйти
Och om jag nånsin får en enda lösning är det att du tagit beslutet
И если у меня когда-нибудь появится хоть одно решение, то это будет твое решение
Att du
Что ты
Ba nu
Просто сейчас
Går ut
Выйдешь
Du faller ofta in i samma mönster, se stan ifrån ditt fönster
Ты часто попадаешь в одну и ту же колею, смотришь на город из своего окна
Kan du
Можешь ли ты
Ba nu
Просто сейчас
ut
Выйти
Och om jag nånsin får en enda lösning är det att du tagit beslutet
И если у меня когда-нибудь появится хоть одно решение, то это будет твое решение
Att du
Что ты
Ba nu
Просто сейчас
Går ut
Выйдешь





Writer(s): Fredrik Eriksson, Arvid Eric Lundquist, Jesper Sebastian Svard, Olle Tom Elis Malcolm Grafstrom, Kid Thomas Eriksson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.