Paroles et traduction Tjuvjakt - Lite äldre än innan
Lite äldre än innan
A Little Older Than Before
Lite
äldre
nu
än
vad
vi
var
förut
A
little
older
now
than
we
were
before
Sommaren
tog
slut,
våren
kom
på
nytt
The
summer
ended,
spring
came
again
Dom
säger
till
mig
nu
att
ingen
blir
den
samma
They
tell
me
now
that
no
one
stays
the
same
Det
gäller
alla,
alla
That
goes
for
everyone,
everyone
Tillbaka
blick
Looking
back
Långt
innan
jag
tog
tag
i
shit
Long
before
I
got
my
act
together
Innan
det
här
ens
var
ett
partytrick
Before
this
was
even
a
party
trick
Och
långt
innan
den
här
blev
en
radiohit
And
long
before
this
became
a
radio
hit
Vi
va
barn
då
We
were
kids
then
Gul
bil,
slå
varandra
leken
Yellow
car,
the
game
of
hitting
each
other
När
syrran
knappt
fick
gå
och
handla
3,
5
When
your
sister
was
barely
allowed
to
go
shopping
3,
5
Blåa
linjen
i
blåa
vagnenheten
Blue
line
in
the
blue
train
carriage
Back
when,
Solna
strand
var
Vreten
Back
when,
Solna
Strand
was
Vreten
Min
farsa
bodde
i
Sundbyberg
My
father
lived
in
Sundbyberg
Varannan
helg
ja
då
gjorde
vi
underverk
Every
other
weekend
we
would
do
wonders
Maria
jobbade
i
Rinkeby
Maria
worked
in
Rinkeby
Vi
åt
kebab
där
på
torget
den
va
inte
dyr
We
ate
kebab
in
the
town
square,
it
wasn't
expensive
Så
många
minnen
allt
för
många
minnen
So
many
memories,
too
many
memories
Måste
skriva
ner
dom
alla
innan
dom
försvinner
I
have
to
write
them
all
down
before
they
disappear
Hur
summerar
jag
allt,
försöker
komma
till
det
How
do
I
summarize
it
all,
trying
to
get
to
it
Vill
bara
släppa
ut
allt
som
jag
håller
inne
Just
want
to
let
out
everything
I'm
holding
back
Lite
äldre
nu
än
vad
vi
var
förut
A
little
older
now
than
we
were
before
Sommaren
tog
slut,
våren
kom
på
nytt
The
summer
ended,
spring
came
again
Dom
säger
till
mig
nu
att
ingen
blir
den
samma
They
tell
me
now
that
no
one
stays
the
same
Det
gäller
alla,
alla
That
goes
for
everyone,
everyone
Långt
ifrån
nog,
vill
bara
ha
mer
utav
det
Far
from
enough,
I
just
want
more
of
it
Har
dubbla
iPhones
hemma,
eluttaget
I
have
two
iPhones
at
home,
the
power
outlet
En
bokad
resa
ner
till
Medelhavet
A
booked
trip
down
to
the
Mediterranean
Löser
det
på
ren
vilja,
rap
pengar
och
delbetalning
I'll
solve
it
with
pure
willpower,
rap
money
and
installment
payments
Så
hur
är
det
med
dig
darling?
So
how
are
you
doing,
darling?
(Vad
händer
i
Las
Vegas?)
(What's
happening
in
Las
Vegas?)
Önskar
att
vi
haft
mera
tid
I
wish
we
had
more
time
Jag
vill
ha
dig
fucking
tatuerad
I
want
to
get
you
fucking
tattooed
Men
såg
aldrig
vad
det
va
dom
såg
i
mig
But
I
never
saw
what
they
saw
in
me
Så
nu
vill
dom
såga
mig
So
now
they
want
to
saw
me
Jag
kan
ta
det,
jag
bryr
mig
inte
I
can
take
it,
I
don't
care
Jag
bryr
mig
bara
om
vad
man
kommer
ihåg
av
mig
I
only
care
about
what
people
will
remember
me
for
Har
alltid
varit
en
riktig
drömmare
I've
always
been
a
real
dreamer
Har
alltid
babblat
mycket
om
hur
jag
ska
ta
mig
dit
I've
always
talked
a
lot
about
how
I'm
going
to
get
there
Har
alltid
ramlat
mycket,
men
också
tagit
mig
upp
igen
I've
always
fallen
a
lot,
but
I've
also
gotten
back
up
again
Har
pallat
mycket
I've
endured
a
lot
Lite
äldre
nu
än
vad
vi
var
förut
A
little
older
now
than
we
were
before
Sommaren
tog
slut,
våren
kom
på
nytt
The
summer
ended,
spring
came
again
Dom
säger
till
mig
nu
att
ingen
blir
den
samma
They
tell
me
now
that
no
one
stays
the
same
Det
gäller
alla,
alla
That
goes
for
everyone,
everyone
Men
nåt
jag
kommit
på,
här
ensam
med
min
bror
But
something
I've
figured
out,
here
alone
with
my
brother
Är
hur
vi
båda
två
är
i
samma
båt
Is
how
we're
both
in
the
same
boat
Jag
börjar
våga
tro,
vi
fixar
det
tillsammans
I'm
starting
to
believe
we
can
do
it
together
Det
gäller
alla,
alla
That
goes
for
everyone,
everyone
Lite
äldre
nu
än
vad
vi
var
förut
A
little
older
now
than
we
were
before
Sommaren
tog
slut,
våren
kom
på
nytt
The
summer
ended,
spring
came
again
Dom
säger
till
mig
nu
att
ingen
blir
den
samma
They
tell
me
now
that
no
one
stays
the
same
Det
gäller
alla,
alla
That
goes
for
everyone,
everyone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carl Silvergran, Arvid Eric Lundquist, Jesper Sebastian Svard, Olle Tom Elis Malcolm Grafstrom, Kid Thomas Eriksson, Felix Flygare Floderer, Fredrik Eriksson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.