Tkass - Fou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tkass - Fou




Fou
Crazy
Tkass
Tkass
Viens ou s'allonge quelques minutes
Come over or stay for a few minutes
Ta voix et t'es cours me font léviter
Your voice and your runs make me levitate
Fais pas de bruits, non bébé,
Don't make a sound, no baby,
Les voisins ne risquent pas d'apprécier
The neighbors might not appreciate it
Ton corps c'est bien beau mais j'taime pas que pour ça
Your body is beautiful but I don't love you just for that
Si t'es sérieuse entre nous ça durera
If you're serious between us it will last
Ouh ouh ouh
Ouh ouh ouh
Tu, tu, tu m'rends fou, fou, fou ouh ouh ouh
You, you, you're driving me crazy, crazy, crazy ouh ouh ouh
Tu m'rends fou, fou, fou
You're driving me crazy, crazy, crazy
Tu m'rends fou, fou, fou ouh ouh ouh
You're driving me crazy, crazy, crazy ouh ouh ouh
Tu m'rends fou, fou, ouh ouh
You're driving me crazy, crazy, ouh ouh
Yhea, mais j'te connais a peine
Yeah, but I barely know you
Il l'en faudrait plus que mon cœur cède
It would take more than that for my heart to give in
Et déjà tu m'ensorcèles,
And already you're bewitching me,
Devoir te parler, te toucher, te taquiner m'obsède
The need to talk to you, touch you, tease you obsesses me
J'veux pas t'faire de la peine,
I don't want to hurt you,
Si tu ne fais pas d'effort c'est pas la peine
If you don't make an effort, it's not worth it
Désolé si je t'harcèles
Sorry if I'm harassing you
De messages, de gâtés et de bisous mortelles
With messages, gifts and deadly kisses
Je crois que je t'aime
I think I love you
Les basses m'obsèdent,
The bass obsesses me,
Pendant que les anges m'observent
While the angels observe me
Mais t'es mon dessert
But you're my dessert
La lumière n'éclaire que t'es lèvres
The light only illuminates your lips
J'aime trop l'amour quand tout est beau
I love love too much when everything is beautiful
Je le déteste quand t'es loin de moi
I hate it when you're away from me
J'ai perdu confiance en moi
I've lost confidence in myself
Tu m'attires j'suis fou de toi
You attract me, I'm crazy about you
J'ai perdu confiance en moi
I've lost confidence in myself
Tu m'attires j'suis fou de toi
You attract me, I'm crazy about you
J'ai peur de trop m'attacher,
I'm afraid of getting too attached,
Celle d'avant m'avait lâché
The one before you left me
J'ai perdu confiance en moi
I've lost confidence in myself
Tu m'attires j'suis fou de toi
You attract me, I'm crazy about you
J'ai peur de trop m'attacher,
I'm afraid of getting too attached,
J'vais pas t'le cacher
I won't hide it from you
Tu, tu, tu m'rends fou, fou, fou ouh ouh ouh
You, you, you're driving me crazy, crazy, crazy ouh ouh ouh
Tu m'rends fou, fou, fou
You're driving me crazy, crazy, crazy
Tu m'rends fou, fou, fou ouh ouh ouh
You're driving me crazy, crazy, crazy ouh ouh ouh
Tu m'rends fou, fou, ouh ouh
You're driving me crazy, crazy, ouh ouh
J'préfère finir tout seul que mal accompagné
I'd rather end up alone than in bad company
Mais ceux qui m'ont accompagné
But those who accompanied me
J'les laisserai jamais seul
I'll never leave them alone
J'fais mon do, ré, mi, fa, sol,
I do my do, re, mi, fa, sol,
Dans ma "teté" c'est le "zbeul"
In my "head" it's a "mess"
J'ai d'autre chose à faire
I have other things to do
Au lieu de tomber sous le "mechar"
Instead of falling under the "spell"
D'une fille empoisonné,
Of a poisoned girl,
Qui veut m'envouter avec sa beauté
Who wants to enchant me with her beauty
Car elle sait qu'elle me plait,
Because she knows she pleases me,
Donc elle joue de mes plais
So she plays with my pleasure
Mais j'suis qu'un homme, je craque
But I'm just a man, I crack
J'ai succombé à son attaque,
I succumbed to her attack,
Notre relation est une arnaque
Our relationship is a scam
J'ai peur de m'attacher pour "nada"
I'm afraid to get attached for "nothing"
J'ai perdu confiance en moi
I've lost confidence in myself
Tu m'attires j'suis fou de toi
You attract me, I'm crazy about you
J'ai peur de trop m'attacher,
I'm afraid of getting too attached,
Celle d'avant m'avait lâché
The one before you left me
Tu, tu, tu m'rends fou, fou, fou ouh ouh ouh
You, you, you're driving me crazy, crazy, crazy ouh ouh ouh
Tu m'rends fou, fou, fou
You're driving me crazy, crazy, crazy
Tu m'rends fou, fou, fou ouh ouh ouh
You're driving me crazy, crazy, crazy ouh ouh ouh
Tu m'rends fou, fou, ouh ouh
You're driving me crazy, crazy, ouh ouh





Writer(s): Tkass


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.