Tkass - J'men tape - traduction des paroles en allemand

J'men tape - Tkasstraduction en allemand




J'men tape
Ist mir egal
Yeah
Yeah
Han han han
Han han han
Tkass
Tkass
Mama j'ai pas fumé
Mama, ich habe nicht geraucht
Jamais jamais jamais
Niemals, niemals, niemals
Mama j'ai pas fumé
Mama, ich habe nicht geraucht
Gilet par fumé
Weste ohne Rauch
Lunettes rouge fumées
Rote, rauchige Brille
J'le fais sans l'autotune
Ich mache es ohne Autotune
Écoute bien
Hör gut zu
Le bail glisse
Die Sache gleitet
J'suis dans la piste noir
Ich bin auf der schwarzen Piste
Ennemis veulent me voir
Feinde wollen mich sehen
M'écrouler sur le sol
Am Boden zusammenbrechen
Et j'ai le big bose au coin des levres
Und ich habe den dicken Joint an der Lippe
Comment tu veux que je m'énerve
Wie soll ich mich da aufregen
Depuis le debut on se démerde
Von Anfang an haben wir uns durchgeschlagen
Le mic shine
Das Mic glänzt
Le micro brille de ouf
Das Mikrofon strahlt krass
Celui qu'est devant aussi
Das davor auch
La prod on l'a met gucci
Den Beat, den machen wir Gucci
Hola qui voilà
Hola, wer ist da
T K A double S
T K A Doppel S
Dédicasse à bibi
Gruß an Bibi
T'étais pas quand j'tais blessé
Du warst nicht da, als ich verletzt war
J'étais malade elle m'a laissé
Ich war krank, sie hat mich verlassen
So ma scolarité
Also meine Schulzeit
Insonore est la risée
Schallgedämpft ist das Gelächter
Maintnant j'men tape
Jetzt ist es mir egal
Moi j'men tape
Mir ist es egal
On relativise on s'en fou
Wir relativieren, es ist uns egal
Maintnant j'men tape
Jetzt ist es mir egal
Moi j'men tape
Mir ist es egal
Même si c'est fini entre nous
Auch wenn es zwischen uns vorbei ist
Et moi j'ment ap
Und mir ist es egal
Moi j'ment ap
Mir ist es egal
Quand j'dis qu'jsuis fidèle à mon crew
Wenn ich sage, ich bin meiner Crew treu
Moi j'ment ap
Mir ist es egal
Moi j'ment ap
Mir ist es egal
Moi j'men tape
Mir ist es egal
Moi j'men tape
Mir ist es egal
J'bosse quand tu nahess
Ich arbeite, wenn du schläfst
Some pics for story sur les reseaux
Ein paar Bilder für Storys in den Netzwerken
Pleins d'devils dans la maisonette
Viele Teufel im kleinen Haus
Mes cicatrices c'est pas d'la trotinette
Meine Narben sind nicht vom Rollerfahren
Tu captes pas tu casses le mood
Du verstehst es nicht, du versaust die Stimmung
Tu passes un cap et tu redescends despi
Du erreichst ein Level und fällst schnell wieder runter
Je communique mieux dans mes sons dans c'que j'écris
Ich kommuniziere besser in meinen Liedern, in dem, was ich schreibe
Si tu fais jamais R comment tu trouves de l'inspi
Wenn du nie etwas tust, wie findest du dann Inspiration
T'attires les filles pas les femmes nuances
Du ziehst Mädchen an, nicht Frauen, das ist ein Unterschied
J'met des rappeurs au tapis sans la corpulance
Ich schicke Rapper auf die Matte, ohne dick zu sein
J'ai trop d'humilité pour causer d'opulance
Ich bin zu bescheiden, um über Reichtum zu reden
Pour leur cacher nos faiblesses
Um ihnen unsere Schwächen zu verbergen
On souffre en silence
Leiden wir im Stillen
Maintnant j'men tape
Jetzt ist es mir egal
Moi j'men tape
Mir ist es egal
On relativise on s'en fou
Wir relativieren, es ist uns egal
Maintnant j'men tape
Jetzt ist es egal
Moi j'men tape
Mir ist es egal
Même si c'est fini entre nous
Auch wenn es zwischen uns vorbei ist
Et moi j'ment ap
Und mir ist es egal
Moi j'ment ap
Mir ist es egal
Quand j'dis qu'jsuis fidèle à mon crew
Wenn ich sage, ich bin meiner Crew treu
Moi j'ment ap
Mir ist es egal
Moi j'ment ap
Mir ist es egal
Moi j'men tape
Mir ist es egal
Moi j'men tape
Mir ist es egal
Tkass
Tkass
J'men tape
Ist mir egal






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.