Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'suis
ready
et
zen
right
now
Ich
bin
bereit
und
entspannt,
im
Moment
Me
dire
que
j'suis
bad
right
now
Mir
zu
sagen,
dass
ich
schlecht
bin,
im
Moment
J'suis
naïf
à
stolk
late
night
Ich
bin
naiv
und
stalke
spät
in
der
Nacht
Cette
gadji
est
pretty
Dieses
Mädchen
ist
hübsch
Mais
cache
son
knife
Aber
versteckt
ihr
Messer
Fais
le
right
now
Mach
es,
im
Moment
Fais
le
right
now
Mach
es,
im
Moment
Fais
le
right
now
Mach
es,
im
Moment
Fais
le
right
now
Mach
es,
im
Moment
Fais
le
right
now
Mach
es,
im
Moment
J'suis
ready
et
zen
right
now
Ich
bin
bereit
und
entspannt,
im
Moment
Me
dire
que
j'suis
bad
right
now
Mir
zu
sagen,
dass
ich
schlecht
bin,
im
Moment
J'suis
naïf
à
stolk
late
night
Ich
bin
naiv
und
stalke
spät
in
der
Nacht
Cette
gadji
est
pretty
Dieses
Mädchen
ist
hübsch
Mais
cache
son
knife
Aber
versteckt
ihr
Messer
Fais
le
right
now
Mach
es,
im
Moment
Fais
le
right
now
Mach
es,
im
Moment
Fais
le
right
now
Mach
es,
im
Moment
Fais
le
right
now
Mach
es,
im
Moment
Fais
le
right
now
Mach
es,
im
Moment
Le
daron
m'a
dit
Mein
Vater
hat
mir
gesagt
Y'a
un
temps
pour
tout
Es
gibt
für
alles
eine
Zeit
Tout
faire
pour
moi
même
Alles
für
mich
selbst
zu
tun
Ma
santé
mes
goûts
Meine
Gesundheit,
meine
Vorlieben
Tout
faire
par
envie
Alles
aus
Lust
zu
tun
T'évites
le
dégoût
Du
vermeidest
den
Ekel
Elle
me
vise
dans
ses
twit
Sie
zielt
in
ihren
Tweets
auf
mich
Comme
si
j'étais
à
bout
Als
ob
ich
am
Ende
wäre
Aujourd'hui
ils
m'ignorent
Heute
ignorieren
sie
mich
Après
font
les
mignons
Danach
tun
sie
süß
J'ai
passé
l'âge
de
faire
des
rimes
pour
faire
des
rimes
Ich
bin
zu
alt,
um
Reime
zu
machen,
nur
um
Reime
zu
machen
Mon
exutoire
c'est
mon
rap
Mein
Ventil
ist
mein
Rap
Mes
opignons
Meine
Meinungen
Vos
Top
sont
bidons
Eure
Charts
sind
Mist
Vous
bidez
nous
guidons
Ihr
versagt,
wir
führen
J'sais
pas
sque
c'est
d'faire
Ich
weiß
nicht,
wie
es
ist
Un
flow
monotone
Einen
monotonen
Flow
zu
haben
Y'a
pas
qu'les
bleus
Nicht
nur
die
Polizei
Qui
font
des
hématomes
Verursacht
Hämatome
Y'a
pas
qu'des
vieux
Nicht
nur
alte
Leute
Qu'aiment
pas
trop
l'autotune
Mögen
Autotune
nicht
Elle
n'a
pas
fait
de
tunes
Sie
hat
kein
Geld
verdient
Mais
veut
avoir
un
mome
Will
aber
ein
Kind
haben
On
t'as
vu
Wir
haben
dich
gesehen
Faire
l'infidèle
avec
lui
Wie
du
ihn
betrügst
Honte
à
vous
Schande
über
dich
On
s'méfie
d'celles
Wir
misstrauen
denen
Avec
de
gros
cavu
Mit
großen
Hinterteilen
On
évite
ceux
qui
parlent
Wir
meiden
diejenigen,
die
Un
peu
trop
sur
nos
vies
Zu
viel
über
unser
Leben
reden
Tu
m'disais
t'es
trop
bizarre
Du
sagtest
mir,
ich
sei
zu
bizarr
Moi
j'suis
rare
j'brille
dans
le
noir
Ich
bin
selten,
ich
leuchte
im
Dunkeln
Tu
m'disais
t'es
trop
bizarre
Du
sagtest
mir,
ich
sei
zu
bizarr
Moi
j'suis
rare
j'brille
dans
le
noir
Ich
bin
selten,
ich
leuchte
im
Dunkeln
J'suis
ready
et
zen
right
now
Ich
bin
bereit
und
entspannt,
im
Moment
Me
dire
que
j'suis
bad
right
now
Mir
zu
sagen,
dass
ich
schlecht
bin,
im
Moment
J'suis
naïf
à
stolk
late
night
Ich
bin
naiv
und
stalke
spät
in
der
Nacht
Cette
gadji
est
pretty
Dieses
Mädchen
ist
hübsch
Mais
cache
son
knife
Aber
versteckt
ihr
Messer
Fais
le
Right
now
Mach
es,
im
Moment
Fais
le
Right
now
Mach
es,
im
Moment
Fais
le
right
now
Mach
es,
im
Moment
Fais
le
right
now
Mach
es,
im
Moment
Fais
le
right
now
Mach
es,
im
Moment
J'suis
ready
et
zen
right
now
Ich
bin
bereit
und
entspannt,
im
Moment
Me
dire
que
j'suis
bad
right
now
Mir
zu
sagen,
dass
ich
schlecht
bin,
im
Moment
J'suis
naïf
à
stolk
late
night
Ich
bin
naiv
und
stalke
spät
in
der
Nacht
Cette
gadji
est
pretty
Dieses
Mädchen
ist
hübsch
Mais
cache
son
knife
Aber
versteckt
ihr
Messer
Fais
le
right
now
Mach
es,
im
Moment
Fais
le
right
now
Mach
es,
im
Moment
Fais
le
right
now
Mach
es,
im
Moment
Fais
le
right
now
Mach
es,
im
Moment
Fais
le
right
now
Mach
es,
im
Moment
On
est
jamais
hors
time
Wir
sind
niemals
außer
Zeit
On
est
jamais
hors
time
Wir
sind
niemals
außer
Zeit
On
est
jamais
hors
time
Wir
sind
niemals
außer
Zeit
Jamais
hors
time
Niemals
außer
Zeit
Jamais
hors
time
Niemals
außer
Zeit
On
est
jamais
hors
time
Wir
sind
niemals
außer
Zeit
On
est
jamais
hors
time
Wir
sind
niemals
außer
Zeit
On
est
jamais
hors
time
Wir
sind
niemals
außer
Zeit
Jamais
hors
time
Niemals
außer
Zeit
Jamais
hors
time
Niemals
außer
Zeit
J'suis
ready
et
zen
right
now
Ich
bin
bereit
und
entspannt,
im
Moment
Me
dire
que
j'suis
bad
right
now
Mir
zu
sagen,
dass
ich
schlecht
bin,
im
Moment
J'suis
naïf
à
stolk
late
night
Ich
bin
naiv
und
stalke
spät
in
der
Nacht
Cette
gadji
est
pretty
Dieses
Mädchen
ist
hübsch
Mais
cache
son
knife
Aber
versteckt
ihr
Messer
Fais
le
Right
now
Mach
es,
im
Moment
Fais
le
Right
now
Mach
es,
im
Moment
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.